• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Este no es el típico post de los miércoles, porque esta no es una típica semana. ¿Les está costando retomar las rutinas del año tanto como a mí? Mucho que ordenar, que buscar, que marcar, que manejar... ya se irá enrielando todo. Lo que me da esperanzas de un respiro entretenido, de esos que se agradecen, es que el domingo empiezan a dar en el cable la cuarta temporada de Downton Abbey, la serie inglesa sobre la familia Crawley que conquistó al mundo con su historia y sus detalles, las locaciones, vestuarios, música, haciendo incluso que la moda le hiciera guiños. Si ya la vieron por algún medio, no me cuenten! He esperado pacientemente para ver cómo resuelven el nudo sin Mathew y quiero escuchar todas las frases que Lady Violet tiene para decir, las enmarcaría.
   This isn't the typical  wednesday post, because this is not a typical week. Are you picking up the year year routines, it's been hard for me as. A lot to tide up, to look for, to label, to handle ... but everything will come to it's course. What gives me hope is an entertaining break, one of those of which we are grateful for, good thing that on Sunday the fourth season of Downton Abbey starts showing here, the British series about the Crawley family that conquered the world with its history and details, locations, costumes, music, making even the fashion world wink. If you already saw it by any means, don't tell me anything! I waited patiently to see how they solve the knot without Mathew and I so want to hear all phrases that Lady Violet has to say, I would frame all of them.


   Por mientras, les dejo una lista de buenas películas y series inglesas con las que hemos mantenido el fervor. Se pueden encontrar en Netflix o en el cable, para que las anoten:
   Meanwhile, here is a list of some very good english movies and series with which we have kept our fervor. You can find them on Netflix or running on cable, so write them down:


- La Joven Victoria (The Young Victoria): fruto del mismo equipo que está detrás de la puesta en escena de Downton, está buenísima película cuenta la historia de los primeros años de reinado de la gran Victoria, la reina que asumió el trono a los 18 y modernizó Inglaterra con su legado. Es de esas películas que queremos ver al tiro de nuevo.


- The Scapegoat: basada en un libro de Daphne Du Maurier, nos enreda en una historia de los años 50 poco a poco y nos engancha en ella.


- Objetivo Salvaje (Wild Target): El humor inglés está en su esplendor en esta película, con buena música y actuaciones, y un poco de arte también, genial! Si les cuento algo, echo a perder la sorpresa.

Sigan después del salto / Continue after the jump

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
por / by Tere P.

   Miércoles en la noche. El marido salió a tomarse una cerveza con sus amigos y eso significa que…¡El control remoto es todo mío! Comienzo con el tradicional zapping pero paro en un canal donde dan una película llamada Serendipity. Decido verla y resulta ser un chick flick simpático pero absolutamente predecible; sin embargo el nombre de la película me queda dando vueltas. ¡Que palabra más linda!
   Wednesday night. Husband went to have a beer with his friends and that means...the remote is all mine! I start with the usual zapping, but stopped on a channel where they were showing a movie called Serendipity . I decided to watch it and it happened to be a funny chick flick, yet absolutely predictable, but the movie's name sticked in my head. Such a beautiful word!


   Serendipity o Serendipia es el acto de descubrir algo valioso o agradable por accidente o casualidad. Es una agradable sorpresa, un feliz descubrimiento. Es darte cuenta un día de que, aunque no lo buscabas, estás esperando guagua (a mi me pasó 3 veces, a la Tere A. algunas también), es meter la mano al bolsillo de ese abrigo que no usas hace 6 meses y encontrar un billete, conocer a tu marido en una reunión de trabajo o en el paradero de la micro, como un caso que conozco. Serendipia es lo que le pasó al que descubrió las cabritas, lo que le pasó a Alexander Fleming con la penicilina y cuánto planeta y estrella han descubierto los astrónomos por accidente.
   Serendipity is the act of finding something valuable or agreeable by accident or chance . It is a pleasant surprise, a happy discovery. Is realizing one day that even though you were not looking for it , you're pregnant (happened to me 3 times, a couple of times for Tere A. too),  is to put your hand in the pocket of that coat you haven´t used for 6 months and find a bill, to meet your husband in a business meeting or at the bus stop , as a couple I know . Serendipity is what happened when popcorn was discovered, what happened to Alexander Fleming with penicillin, and with all planets and stars that astronomers have discovered by accident.

sir Alexander Fleming by Yousuf Karsh

   ¡La vida está llena de Serendipia! Hay muchos que lo llaman suerte y hay otros que dicen que no existe, que es el destino de cada persona el que produce estos descubrimientos o que es la mezcla entre la creatividad y los conocimientos que una persona pueda tener. Yo prefiero pensar que la vida está llena de sorpresas: buenas y malas. Ojalá más buenas que malas. Y que hay Alguien muchas veces detrás. Fue un “feliz accidente” haberme topado con esta película que tanto me ha hecho pensar.

   Life is full of Serendipity ! There are many who call it luck and others say it doesn't exist, that it's the fate of every person who produces these discoveries or the mix between creativity and knowledge that a person may have. I prefer to think that life is full of surprises: good and bad . Hopefully more good than bad. And that Someone is many times behind them. It was a "happy accident" I ran into this movie that made ​​me think so much.


via lille my

¿Tienen alguna historia de serendipia que contar? ¡qué ganas de escucharlas!
Do you have any serendipity story to tell? we would love to hear them!
Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
   En muchas casas es tradición hacer un viernes de película en familia, ustedes lo hacen? Ya hemos hablado de eso acá, pero los quiero inspirar de nuevo a hacerlo. Hoy es súper fácil encontrar una película buena para ver, entre el cable y las películas on line. Hay algunas que no cansan, como me pasa con Sleepless in Seatle, La Princesa Prometida, Leap Year y tantas otras. Hay también clásicas que hay que ver con los niños, para que pasen de generación en generación como Sissi, Belleza Negra, El Jardín Secreto, La Princesa que quería Vivir, Volver al futuro, Indiana Jones!.... ¿Cuáles elegirían?

   In many houses there is a movie's Friday tradition as family, do you have it? We've talked about it here, but I want to inspire you again. Today is super easy to find a good movie to watch, between cable tv and movies online. We don't get tired of some, like Sleepless in Seattle, The Princess Bride, Leap Year and many others. There are also classic must-see with the kids, to pass from generation to generation as Sissi, Black Beauty, The Secret Garden, Roman Holiday, Back to the Future, Indiana Jones! .... What would you choose?


   Cuando el invierno me tiene de malas, una buenísima que siempre me alegra y me hace cantar es:
   When winter has me down, a good one that always make me happy and gets me singing is:

via the kid should see this

  Podemos acompañar la película que elegimos con estos deliciosos pancitos de queso, que son facilísimos de hacer, la receta en español acá.
   We can partner the movie we chose with these delicious cheese biscuits that are a breeze to make, the recipe here.

via a beautiful mess

   Y para después, si los niños han quedado inspirados con una de acción, qué tal este decodificador para que manden mensajes secretos!! Está buenísimo, si hacen click en la foto lo pueden descargar.

   And then, if the kids have been inspired with an action movie, how about this decoder to send secret messages! It's awesome, if you click the picture you can download it.


via all for the boys

      ¿Ahora ya podemos empezar? ¿Luces apagadas? Aquí la introducción al panorama de hoy, con este corto genial, que no se pueden perder: The Hoverboard

    Now we can start? Lights off?? Here the introduction for today's activity, with this  great short film, that you can't miss: The Hoverboard

via neatorama

¡Que tengan un fin de semana de película! Un abrazo! / Have a great weekend!! Hugs!
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Hoy vamos a ir al grano, porque hay mucho que hacer y el día se va a hacer corto. Menos mal que es fin de semana!! Así que les dejo una selección de inspiración, ideas y entretención para alegrarnos y también poner algo de color en la casa. ¡Ojalá que les guste!

   Today we will cut to the chase, because there is plenty to do and the day is going to be short. Good thing it's weekend! So I'm leaving you a selection of inspiration, ideas and fun to rejoice and also add some color into your home.I hope you like it!


   Primero, les presento este corto animado que postula al Oscar. Es el primero dirigido por John Kahrs y fue hecho para probar técnicas de animación que combinan el dibujo manual con la tecnología digital al mismo tiempo. El amor en lenguaje universal, con ustedes "Paperman"

   First, here you have an animated short film running for an Oscar. It is the first led by John Kahrs and was made to test animation techniques that combine hand drawing with digital technology at the same time. The universal language of love, with you "Paperman"

via the curious brain

   Qué les parece esta pantalla de lámpara? Es una forma fácil y simple de alegrar e iluminar un rincón de la casa. Palitos de maqueta, pegamento y lana o hilo para cubrir:

   What you think about this lampshade? It is a simple and easy way to brighten and illuminate a corner of your home. Model sticks, glue and yarn or thread to cover:


via say yes to hoboken

   Me encantó este vitral de papel celofán en un bastidor de bordado, otra idea genial de Estefi Machado, con formas geométricas se logra un efecto lúdico, pero ordenado. Me encantaría ver cómo se ve pasar un rayo de luz por él! 

   Loved this cellophane vitral inside an embroidery frame, another great idea by Estefi Machado, with geometric shapes playful effect is achieved, but tidy. I'd love to see how it looks with a ray of light passing through!

via Estefi Machado

   Cuando uno ve este tipo de juguetes, sabe que van a ser un éxito cuando proponga hacerlos un día cualquiera. Los bichos vienen con moldes para descargar y direcciones para cortar las partes, hay buenas instrucciones en fotos y son realmente simples, así que juntemos tubos de papel y cartón. ¡Manos a la obra!
   When you see these kinds of toys, you know that it will be a success when you suggest them any day. Bugs come with templates for download and instructions for cutting the parts, there are good pictures and instructions are really simple, so get together paper and cardboard tubes. Hands to Work!


via handmade charlotte

  ¿Han visto lo linda que ha estado la luna esta semana? Realmente un queso majestuoso y sonriente que se levanta a la mejor hora para verla. De hace tres días es este video precioso de la salida de la luna sobre el Monte Victoria, en New Zealand, con las siluetas de los que estaban ahí para mirarla. Un espectáculo que vale la pena mirar.
   Have you seen how beautiful the moon has been this week? Truly a majestic and smiling cheese coming up at the best time to see it. From three days ago is this lovely video of the moonrise over Mt Victoria, New Zealand, with the silhouettes of those who were there for her. A show worth watching.

via the curious brain


   Hoy es 1 de Febrero, muchas cosas curiosas han pasado este día, una de ellas es que es el día en que Willy Wonka abrió su fábrica para que los ganadores del ticket dorado la visitaran... Parece que ya sé cuál película vamos a ver en la noche toda la familia con una fuente de cabritas. ¿Cuál versión les gusta más, la de Mel Stuart o la de Tim Burton? ;^)

   Today is February 1, many strange things have happened this day, one of them is that it is the day on which Willy Wonka opened his factory to the winners of the golden ticket to visit ... Looks like I know what movie we will watch at night the whole family with a big bowl of pop corn. Which version do you like better, Mel Stuart's or Tim Burton's ;^)

Feliz viernes y feliz fin de semana! Un abrazo! / Happy friday and weekend! Hugs!
Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
   Se me ha cortado la luz como veinte veces mientras estoy haciendo esto, así que vamos a ver, Viernes, si te comportas y esto sale...
   Power has gone out like twenty times while i'm making this, so let's see, Friday, if you behave and this can come out....
via tattly

   Vamos a ir al grano con la inspiración hoy, porque siendo noviembre les apuesto que tienen mil y un panoramas propios y vistos para hacer este fin de semana. Sólo les voy a pedir que se tomen siete minutos de su tiempo, en medio de la agitada vida, para ver esta preciosa peliculita, que los va a dejar felices y añorando paz. Me cuentan si les gustó, apuesto que sí!

   Let's get down to business with inspiration today because being November I bet you have a thousand and one things to do on your own and some others marked to do this weekend. I'm going to ask you just to take seven minutes of your time, in the midst of this hectic life, to watch this wonderful little film, which will leave you happy and longing for peace. Tell me if you liked, I bet you will!

via small for big

   Ahora que quedamos con el espíritu en alto, les tengo algunas entretenciones elegidas que les van a gustar. Hay muchas cosas que enseñar y descubrir mientras hacemos inventos y estos dos son buenísimos y un empujón fuerte a la creatividad. Les podemos añadir de nuestra cosecha, componer y escribir guiones y transformar la proyección en película.... se va a pasar tan rápido el tiempo!
   Now that we are with our spirits flying high, I have chosen some some fun things you will like. There are many things we can teach and learn while we make inventions and these two are great and a strong boost to creativity. We can add from our harvest, compose and write scripts .... time is going to fly!

via makedo

via instructables

   Estas galletitas de parmesano y romero me parecieron ideales para hacer y que duren todo el fin de semana en un frasco, qué rico para el aperitivo! La receta en español acá
  These parmesan and rosemary cookies seemed ideal to bake and keep throughout the weekend in a jar, such a delicious appetizer! The recipe here

via a little saffron

   ¿Terminemos con un avance de cine? Parece que me vendieron esta película: cómo llegó el mago a Oz.
   Let's finish with a film trailer? Looks like I was sold with this film: how did the Wizard came to Oz.

via neatorama
Y como post data: ¡¡¡Concursen por el premio de DeKidz!!, pase a ver, es gratis y muy lindo, últimos días, haga click.

Que tengan un fin de semana buenísimo, un gran abrazo!! / Have an awesome weekend, big hug!!

via present and correct
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   Los seres humanos siempre hemos trabajado, para dar sustento a nuestras familias y para desarrollarnos. Es digno, necesario y cuando es lo que nos gusta, también gratificante. La revolución industrial marcó el inicio de la eficiencia y de las grandes fábricas, con todos sus beneficios y sus desventajas. Todo eso se refleja contundentemente en la película escrita y dirigida por Charles Chaplin, Tiempos Modernos. Es divertida, porque el pequeño vago de Charlie, en su última aparición cinematográfica como ese personaje, hace de las suyas en la ciudad, con sus gestos y accidentes. Pero también es triste y deja pensando en lo que queremos hacer con nuestra vida. Y junto con la historia, están las imágenes, en un inconfundible estilo industrial y utilitario.

   As humans, we have always worked, to support our families and to develop. It is worthy, necessary, and when we do what we like, also rewarding. The industrial revolution marks the beginning of efficiency and large factories, with all their benefits and disadvantages. All this is reflected strongly in the film written and directed by Charles Chaplin, Modern Times. It's funny, because the little tramp Charlie, in his final film appearance as this character, does his thing in the city, with his gestures and accidents. But it's also sad and leaves you thinking about what we do with our lives. And along with the story, are the images in an unmistakably industrial and utilitarian style.


   Puede ser la crisis de la cual al mundo le cuesta levantarse, o puede ser la reutilización de edificios industriales y patrimoniales que se está dando crecientemente en Norteamérica y Europa, pero el hecho es que el estilo de planta libre y los materiales nobles y gastados por el trabajo está en pleno. Metales, maderas, ladrillos, pinturas abolladas, cañerías y tuercas. Existen las versiones caras, como por ejemplo las sillas Tolix o las cocinas llenas de accesorios, pero también las soluciones que nacen del ingenio y de la necesidad de usar elementos más baratos que ya tenemos. Se inscriben con algo de Tiempos Modernos en casa?

   It may be the crisis from which the world has trouble getting up, or may be the reuse of industrial buildings and  patrimonial property that is happening increasingly in North America and Europe, but the fact is that the open plan style and quality materials aged by work is in full swing. Metal, wood, bricks, dented paint, pipes and nuts. There are the expensive versions, such as Tolix chairs and kitchens full of gadgets, but also the solutions that are born from genius and the need to use cheaper items we already have. How about some Modern Times at home?





industrial via pinterest

modern times via doctor macro

ojo, que más tarde viene una sorpresa...
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Atención, que este mes en HBO están dando una película buenísima, especial para armar panorama en la casa, se llama Hereafter o Más Allá de la Vida. Si les digo que es un drama centrado en tres personas, un obrero americano, una periodista francesa y un niño de Londres, quienes son tocados por la muerte de diferentes maneras, puede sonar curioso, pero si les digo que además la historia la cuenta Don Clint Eastwood quiere decir que no se la pueden perder. Da para sentarse en la punta de la silla y para pensar también, muy buena. No les voy a contar más porque la puedo echar a perder. Revisen los días y horarios acá.

   This month on HBO, a great movie to watch, Hereafter. If I tell you it's a drama about three people, an american worker, a french journalist and a kid from London, whom are touched by death in different ways, you might find it intriguant, but if I also tell you the story is told by director Mr. Clint Eastwood it means you can't miss it. It can make you sit at the border of you chair and think about it a lot too, a good one. I'm not telling anything else. Check the schedule here.





Share
Tweet
Pin
Share
5 comentarios
   Anoche Mr. Morris Lessmore ganó el Oscar al mejor corto animado y lo viste primero acá! Y lo dejamos de nuevo abajo. Es demasiado lindo para perdérselo.
 
   Last night Mr. Morris Lessmore won the Oscar for best short animated film and you saw it first here! And we are sharing it again below. It's too beautiful to let it pass.




Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   No me digan que no les ha pasado, eso de necesitar vacaciones de las vacaciones. Puede ser por muchos motivos. Quizás han estado recorriendo dos semanas y ya no quieren volver a subir al auto, hasta piensan seriamente en quedarse botados por ahí; o el balneario de moda los tiene más arriba de la corona, tal vez están compartiendo casa y no fue la mejor idea, o fueron a la playa por el sol y ha llovido la semana completa. Yo generalmente sueño con paz y tranquilidad, cuando ya las ganas son muchas me doy cuenta de que es momento de tomarme un rato para mí. Solita, pensando, caminando o leyendo. Ahora se me antoja algo más o menos así:

   Don't tell me it hasn't happen to you, needing vacations from vacations. It can be out of many things. Maybe you have been on the road for two weeks and can't stand to get in the car again, and are seriously thinking about getting lost. Or that hip beach town could be choking you. Perhaps you're sharing the house and it wasn't the best idea, or you went for some sun and it has been raining for a week. I usually dream of peace and quiet, when craving is too much it's sign for me to take some time off. Alone, thinking, walking or reading. Now I'm in the mood for something like these:

via plataforma arquitectura

¿Vieron El Escritor Fantasma de Polanski? Era entretenida, pero me distraje mucho mirando la casa! Cuando ya pensaba en pedir que me la arrendaran muy barato supe que no existe!! Pero igual se me antoja....
Did you watch Polanski's The Ghost Writer? It was good, but I kept loosing the plot because of the house in it. When I was thinking about renting it for a low price, I came across the news that it wasn't real!! Still I'm in the mood for it....

via apartment therapy

via bliss

via pinterest

scotland via intrepide


También me puedo conformar con esto. / I can settle for this too.
via apartment therapy

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Para entretenerte en el fin de semana, sale a ver la naturaleza!!! Y si después por algún motivo no puedes disfrutar de teatro barato y bueno, o de películas en la playa, te dejo dos entretenciones en el computador para ti, y una para los chicos:
  To have a good time this weekend, go out to the nature!!! And after that, if for any reason you can't enjoy good inexpensive theatre, or movies on the beach, I'm leaving you two nice things for you and one for the kids:

   Un juego adictivo y con diseño, el colgado con pistas, de películas: / An addictive game, adding design, movies hangman with a hint:

via how about orange

   Una película cortita muy divertida de un superhéroe poco convencional: /A little movie about an unconventional superhero: ELECTROSHOCK!


   Y unos títeres bacanes de papel, son facilísimos y preciosos!! No se angustien, la página está en griego, pero con las fotos basta para entender. Después ponen a los niños detrás de una mesa a hacer un show y hay entretención asegurada por muucho tiempo.
   And some incredible hand puppets, very easy to make and gorgeous!! Page is in greek, but images are enough to understand. Then you set them to make a show behind a table and you have fun for a looong while.


Que tengan un fin de semana buenísimo!! / Hope you have a great weekend!!
:^)
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Vaya hoy a buscar su entrada en los puntos que habilitó la Municipalidad de Vitacura, para disfrutar de las noches Open Star que han organizado el banco Santander y la revista Wiken del Mercurio en el parque Bicentenario. Instalaron una pantalla ultra gigante y sonido de concierto para que ud. se instale con una silla o un chal en el pasto, los cupos son limitados, así que no se les olvide la entrada. No se lo pierdan, desde mañana Jueves 5!!! Más información openstar.cl y vitacura.cl y el listado de conciertos y películas más adelante.--->
   Go today and pick up your ticket at the points enabled by the Municipality of Vitacura, to enjoy the Open Star night, organized by Santander bank and Wiken magazine in Bicentenario Park. They installed an ultra giant screen and concert sound for you. Get there with a chair or a throw, on the grass, seats are limited, so do not forget the ticket. Do not miss it, starting tomorrow Thursday 5! More at openstar.cl and vitacura.cl and a list of concerts and movies is ahead.--->

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
    Vivimos en una época genial para nosotras las mamás. No tenemos que demostrar nada a nadie, la generación anterior ya lo hizo, ahora podemos elegir lo que queremos hacer y cómo lo hacemos, cómo balanceamos ese mundo increíble de la maternidad con crecer nosotras intelectual y laboralmente. Incluso los hombres están compartiendo el sentimiento y hacemos las cosas prácticamente a la par. Si miran la columna izquierda, notarán que hay sitios amigos. Uno de ellos es el de Mara y Ángeles, ellas son dos mujeres que piensan que la vida es más que pañales y mamaderas y que comparten con las demás sus datos y las cosas que les interesan en su blog The Mamacitas. Me acordé de ellas con este video, porque ésta es la actitud de una mamacita, nos colgamos los niños al hombro, nos metemos la vida al bolsillo y después cantamos arriba del piano, estupendas y con una sonrisa, o no? Así son las mamacitas, ella es una.

   We live in a great time for being a mother. We don't have to prove anything to anyone, the generation that came before did it for us, now we can choose what to do and how, how to balance that incredible world of motherhood with our intellectual and work growth. Even men are sharing that feeling and we are doing things almost side by side. If you look at the left column, you would notice some friend sites. One of them is owned by Mara and Ángeles, they are two girls that believe life is more than diapers and milk bottles and share with moms their tips and interests at their blog The Mamacitas. I thought about them when I saw this video, because this is the attitude of a mamacita, we carry our kids on the back, put life in our pocket and then sing over the piano with a smile, don't we? This is a mamacita.



   Esta fue la interpretación de "Forget You" por Gweneth y Cee-Lo en los Grammys de este año, es la canción oficial de la película de los Muppets que se estrena mañana en USA. Soy tonta por los Muppets.

   This is Gweneth and Cee-Lo singing "Forget You" at this year's Grammys, the official song for the new Muppets movie, coming tomorrow on thanksgiving, in USA. I'm a Muppet nerd.
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Hay una película que dan todo el tiempo en el cable (eso quiere decir que es vieja!), pero que siempre me quedo pegada viendo. Y suspiro, me río, lloro...etc. Me gusta porque es simple, real, podría ser la vida de cualquier persona en el mundo, además tiene al perro, que es igualmente "leso", por decirlo suave, que los míos. Pero lo que más me cautiva de Marley y Yo, basada en un libro del mismo nombre de John Grogan, es darme cuenta de lo importante que son para cada persona ciertos momentos en la vida en que tenemos que tomar una decisión que la cambia para adelante. Siempre he pensado que no venimos a la vida a sufrir, sin decir con eso que no debamos enfrentar los sufrimientos que tocan a veces. Lo que sí quiero decir es que muchas veces nosotros mismos nos hacemos infelices añadiendo a la vida cosas que deberíamos sacar y esta película habla de eso, de atreverse a dar pasos para ser feliz, a independizarse, o a dejar de pensar en cosas que no son realmente importantes y poner las prioridades en otro lugar. Todo eso nos hace libres y grandes, y felices! Yo he tomado ya tres veces ese tipo de decisiones y estoy orgullosa de ellas. Y ustedes, les ha pasado también o necesitan un empujoncito para hacerlo?

   There is a movie playing all the time now on cable tv (meaning it's old!), and I always get stuck watching it. I sigh, laugh, cry...etc. I like it because it's simple, real, could be anyone's life around the world, besides it has that "bad" dog, to say it the soft way, that is just like mines. But what captivates me the most about Marley and Me, based on the book by John Grogan, is to realize how important are for every person those moments in which we have to make a decision that will change life ahead. I've always thought we don't come to life to suffer, not saying we don't have to face suffering when it comes,  but saying many times we make ourselves unhappy by adding thing we should't to our life, and this movie talks about that, about taking steps towards happiness, daring to be independent, or just putting priorities where they should be and not over things you don't need. All of that makes us free, big, and happy! I've taken three of this decisions in my lifetime and I¡m proud of them. How about you, have you take some, or need a little push?

 
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   ¡Qué rico que es viernes! ¿Cierto? Todavía no termina el día, pero hoy me viene una extensa jornada de chofer, así que les dejo un par de videos para que vean estos días. El primero necesitó de 288.000 porotitos dulces para hacerse (si necesitaban ayuda para descartarlos, me podría haber encargado de comer la mitad), y el segundo es un espectáculo de ballet que me encantaría ver sobre mi cabeza. Hay quienes les produce angustia, por algo Hitchcock hizo una película, pero a mí me encantan las plumas.

   Nice it's friday! Isn't it? Day is not over yet, but I'm heading a long driver's day, so i'm leaving you with two videos for days ahead. First one needed 288.000 jelly beans to be made (if they needed help with them I could have eaten half), and second one is some piece of ballet show that I would love to see over my head. Some may think it's disturbing, even Hitchcock made a film about it, but I just love feathers.

Number 1

via creature comforts

Number 2

via designmom
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Hace un poco de calor y nos llenamos de cosas que hacer, pero traten de no perderse estas oportunidades en la ciudad, y si no vives acá, puedes empezar a juntar para visitarnos, porque cada día vale más la pena Santiago.

   It's a bit hot now and we have many things to do, but try not to miss this great things in the city, and if you don't live here, you may want to start saving to visit, because Santiago is worth it, every day more.

1.- FAXXi: Feria de Artistas en el Parque Araucano, 80 artistas (entre ellos mi amiga Maite Izquierdo) se reúnen con obras en todos los soportes, para conversar con el público, hacer talleres y difundir su trabajo. Revisen la galería y los horarios, hay clases para niños, charlas y otras cosas entretenidas. Un imperdible.
Artists Fair at Parque Araucano, 80 artists (including my friend Maite Izquierdo) gather to show their work covering every technique, to talk with the audience, and make classes. Look into the picture gallery and schedule, there are crafts for kids, discussions and other fun things. A must go.


2.- Filsa: Último fin de semana de la Feria del Libro, no se la pierdan, está llena de ofertas, y en las mañanas hay obras de teatro, música y bailes para niños. Me encanta el stand del Fondo de Cultura Económica. 
Book's Fair last weekend, don't miss it, it's packed with offers, and you can find in the morning some children plays, music and dances. I love FCE stand.


3.- Noche de Monos: Festival de animación en el Centro Cultural Palacio La Moneda. Películas y cortometrajes animados para niños y grandes durante todo el día!! Vean los horarios y aprovechen de ver las demás exposiciones que hay en el CCPLM, como la increíble de Matta.
Animation Film Festival at Centro Cultural Palacio La Moneda. Movies and short films for kids and grownups all day long!! Check schedule and go to other exhibits at CCPLM, like the incredible one of Matta.

OH! Y no se olviden del SORTEO!!! Últimos días para participar!! / OH! And don't forget the GIVEAWAY!!! Last days to join!!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Hace algún tiempo me pasa que soy incapaz de ver una película en la noche. Seguramente es porque todavía el menor se despierta a las tres para su papa y hay que levantar al resto para el colegio. Además pasa que no soy capaz de ver nada denso. Antes me encantaba el cine arte, ahora duermo el cine arte. Y el drama...parece que tengo suficiente con el de las noticias, si es que las veo, en verdad. Porque la cara de los conductores me hace cerrar los ojos de inmediato, apenas dicen "muy buenas noches, bienvenidos". No se preocupen, soy capaz de quedarme despierta muy dignamente por un buen motivo, tampoco es que tenga narcolepsia. A modo de ejemplo, les dejo lo que sería una buena película para ver en la noche hoy, suficiente extensión, trama directa y el peor final que soy capaz de aguantar. Es una verdadera cabra de m.... Enjoy y buen fin de semana!

   I'm unable to watch a movie at night since quite some time now. Most probably because my baby still wants his three a.m. feed and we have to get the kids ready for school early morning. On the side, I'm not ready for anything dense. I used to love art cinema and independent films, now I just sleep through them. And drama.... maybe I have enough with the news, if I get to watch them, really. The anchor man's face makes me slumber, by the time he says "good evening and welcome". Don't worry, I can stay awake with elegance if there is a good reason, it's not that I'm narcoleptic. As an example, I'm leaving you with what would make a good film to watch tonight, good length, direct plot and the worst end I'm able to handle. One piece of goat.... Enjoy and have a nice weekend!

via the curious brain
Share
Tweet
Pin
Share
1 comentarios
   Me encantan las películas en stop motion!  Esta pequeña está muy buena, con muchos recursos. Es un Canitrot naif. Lo mejor es la mujer que le alega al final, jaja!! El making off en sorry-im-late.com

   I just love stop motion pictures. This little one is very good, full of resources. The best part is the wife nagging at the end, haha!! Making off at sorry-im-late.com


via thekidshouldseethis.com
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Éste es el post número 100! Para que piensen este fin de semana, les dejo un video con una pregunta para cincuenta personas: ¿Cuál es tu mejor recuerdo? El video es parte de un experimento social abierto, como le llaman ellos, iniciado por el colectivo fiftypeopleonequestion, a su vez formado por distintos artistas visuales.
   Lo que más me gusta es la cara de las personas al acordarse de las cosas. A mi me cuesta mucho decidirme, tengo mucho que agradecer por los buenos recuerdos de cada etapa de la vida. Uno de los mejores fue estar parada en la puerta de la iglesia del brazo de mi papá, escuchar cómo empezaba la música alegre y cadenciosa a llamarme, ver al que sería mi marido al fondo en el altar y cabezas saliendo sonrientes hacia el pasillo central en perspectiva perfecta, lista para caminar hacia el futuro. ¿Cuál es el suyo?
   Los dejo pensando, que tengan un buen fin de semana!

   This is the 100 post! To keep you thinking this weekend, I'm leaving you this video with one question: which is your best memory? This short film is part of the open social experiment, as they call it, initiated by the collective fiftypeopleonequestion, formed by a group of visual artists.
   What I like the most are people faces while remembering. I find it hard to decide, since I should be grateful about the many good memories I have of each stage of life. One of the best was to be standing at the church's door, hanging to my dad's arm, to hear the cheerful and rhythmic music calling me, then to see my husband to be at the altar, and heads popping with laughter in perfect symmetry, ready to walk into the future. Which is yours?
   I'm leaving you thinking, have a nice weekend!


Share
Tweet
Pin
Share
1 comentarios
   Lo más probable es que la vida no me alcance para viajar a todos los lugares que me gustaría conocer. Tengo pensado pedir permiso antes de irme al Más Allá para hacer un vuelo rasante por todos los lugares que no pude ver, para no quedarme con las ganas. Por mientras me conformo con ver estos videos increíbles hechos por Rick Mereki, con el auspicio de una agencia de turismo para estudiantes, y que él mismo resume así:

3 tipos, 44 días, 11 países, 18 vuelos, 38 mil millas, un volcán en erupción, 2 cámaras y casi un terabyte de filmación... todo se convirtió en 3 ambiciosos conceptos lineales basados en el movimiento, el aprendizaje y la comida ....en 3 lindos y ojalá irresistibles cortometrajes.....
= el viaje de la vida.
muévete, come y aprende
Rick Mereki : Director, productor, cámara adicional y edición
Tim White : DOP, productor, editor principal, sonido
Andrew Lees : Actor, mover, groover
música por Kelsey James

   Most likely my life isn't going to be enough to travel everywhere I would like. I've been thinking, and I when I leave to the Far Beyond I'm asking for permission to make a low-fliying trip around all places I couldn't visit, so I don't have any regrets on that matter. For now I'm keeping this incredible videos made by Rick Mereki, with a youth travel agency as sponsor. In his words:

3 guys, 44 days, 11 countries, 18 flights, 38 thousand miles, an exploding volcano, 2 cameras and almost a terabyte of footage... all to turn 3 ambitious linear concepts based on movement, learning and food ....into 3 beautiful and hopefully compelling short films.....
= a trip of a lifetime.
move, eat, learn
Rick Mereki : Director, producer, additional camera and editing 
Tim White : DOP, producer, primary editing, sound
Andrew Lees : Actor, mover, groover
music by Kelsey James






Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Este mes pasando por Cinecanal y Fox, no se pierdan esta joya increíble de película en stop motion de Wes Anderson que es The Fantastic Mr. Fox. Está basada, con éxito, en el libro del mismo nombre del genio de Roald Dahl. Si no lo tienen, consíganlo, y si no han visto la película, háganlo! Son las aventuras irreverentes y políticamente incorrectas de un zorro que trata de dejar la vida de caza. En ellas arrastra a su familia y amigos, y se mete en varios problemas. Lejos el mejor papel de George Clooney. Y de Merryl Streep también.

  This month on Cinecanal and Fox, don't miss this piece of jewelry that is the stop motion picture by Wes Anderson, The Fantastic Mr. Fox. It's based, with success, on the same titled book written by the genius Roald Dahl. If you don't have it, get it, if you haven't seen the movie, watch it! They show us the irreverent and politically incorrect adventures of a fox trying to leave behind him his hunting days. He drags his family and friends with him, and get into a serious amount of trouble. George Clooney's best role yet. And Merryl Streep's too.






Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates