• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Vienes otra vez, Viernes. ¡Qué bueno! Ya te echábamos de menos. Por fin más tiempo para disfrutar en familia, hacer panoramas y alguno que otro pendiente. Acá tenemos que preparar cosas para el colegio y ustedes? Para los que puedan, visiten el último fin de semana de la muestra de la colección de Peggy Gughenheim en el Centro Cultural del Palacio de la Moneda en Santiago, es la mejor muestra de arte del siglo XX que ha llegado por estos lados. Y si alguien tiene la suerte de estar en Viña durante el fin de semana, no se pierdan la Expo Gourmet organizada por la Municipalidad en el Palacio Carrasco, está buenísima y la entrada es liberada!

   Coming again Friday. How nice! We've missed you. At last some spare time to enjoy with family, do fun things and a few others pending. Here, we have to get some stuff ready for school and you? For those who can, visit on it's last weekend the exhibition of Peggy Gughenheim's collection of at Centro Cultural Palacio La Moneda in Santiago, is the best sample of twentieth century art that has come around here. And if someone is lucky enough to be in Viña for the weekend, do not miss the Expo Gourmet organized by the City Hall at Palacio Carrasco, it's fantastic and admission is free!



   Este viernes vamos a ver cosas e ideas de papel. Partamos con una animación del ciclo del agua, muy linda: Revolution!
   This Friday we will see things and ideas made of paper. Let's start with an animation of the water cycle, very cute: Revolution!


via the kid should see this

   Yo no sé si lo van a encontrar peligroso, pero quién no lo hizo! ¿Ponemos un colchón abajo? Las cajas de cartón son lo máximo. Si no queremos que se tiren los niños, podemos hacer que se resbalen los juguetes quizás.
   I don't know if you will find it dangerous, but who didn't do this! Do we place a mattress downstairs? Cardboard boxes are great. If you don't want the kids to slide, maybe they can use toys.


via apartment therapy

   Oeuf es una tienda que tiene puras cosas preciosas, dan ganas de llevarse todo a la casa. Pero no sólo podemos vitrinear e inspirarnos con sus cosas, también tienen una sección para descargar gratis algunas entretenciones, como estas partes de caras buenísimas para usar la imaginación y también un set de muñecas de papel muy lindas, hagan click en las fotos.
   Oeuf is a store that has purely beautiful things, makes you want to take everything home. But it's not just window shopping and inspire us with their stuff, they also have a freebie download section, with some face parts to use imagination and also a set of very nice paper dolls, click on the photos.




   Para nosotros, una historia contada en papel, The Strong Man. Así le fue al hombre fuerte del circo...

   For us, a story told on paper, The Strong Man. This happened to the strong man of the circus ...


via the curious brain

   A modo de despedida, me dio mucha risa esto. Me encanta la canción, pero por qué será que a veces es poco el sentido que hacen las letras, esta poesía es rebuscada! Jaja!

   As a farewell, it gave me a good laugh. I love the song, but why is it that sometimes lyrics make such little sense, this poetry is contrived! Haha!

via brokje

Buen fin de semana! Un Abrazo! / Nice weekend! Hugs!
Share
Tweet
Pin
Share
7 comentarios
   El primer viernes del mes es especial, como que renueva. Y el primero del año tanto mejor, lleno de propósitos y planes, hay tanto por hacer! Quiero seguir en ánimo de fiesta, buscar cosas lindas para hacer y mantener esa alegría.

   The first friday of a month is special, it let us renovate. And the first of the year is even better, filled with resolutions and plans, so much to do! I want to keep in party mode, find nice things to do and maintain that joy.


   Partamos con una peliculita genial, de dos animadores franceses y un pollo especial: Piok

   Let us start with a great little film, from two french animators and a particular chicken: Piok

via

   Por acá está todo verde de verano, caluroso, pero para disfrutar de estar afuera. Las flores dieron paso a las hojas y a algunas frutas. Sería ideal llenar los espacios donde estamos de estos coloridos medallones de papel, para hacer ambiente hasta que haya que prender velas y hasta incluso que ya no ardan. Pinchen la foto y se van a las fáciles instrucciones con un molde para imprimir.

   Over here, everything is all summer green, kind of hot, but nice to enjoy being outside. The flowers lead the way to leaves and some fruits. It would be ideal to fill the spaces where we hang out with these colorful paper medallions to make a nice atmosphere until we have to light candles and even longer until they burn. Click the photo and go to the easy instructions and printable pattern.


via minieco

   Un montón de ideas lindas para celebrar o simplemente para poner detalles entretenidos por ahí, pinchen la foto y se van a este resumen del año, que está buenísimo.

   A nice bunch of ideas to celebrate or just to put out there some fun details, click the photo and go to this review of the year, which is great.

via one happy day


   ¿Se acuerdan de este juego? Tengamos intrigados a los niños un rato con la magia de los números: dime en qué columna aparece el número que elegiste y yo adivino cuál es:

   Remember this game? Let's have the kids intrigued for a while with the magic of numbers: tell me which column shows the number you chose and I'll guess it:

via el hada de papel


   Terminemos con arte: una maravillosa y única coreografía de danza, interpretando Dancing in the Dark, en las voces de Ben Howard y Yael Naim. Belleza.

   Let's end this with some art: a wonderful and unique dance choreography, performing Dancing in the Dark, in the voices of Ben Howard and Yael Naim. Beauty.

via

¡Que sea un increíble primer fin de semana! / Hope it's an awesome first weekend!
♡
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
Elijan el suyo y salgan a jugar! / Choose yours and play outside!


Que tengan un súper fin de semana!! / Have a super weekend!!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   ¡¡Fin de semana largo otra vez!! Este año me encanta. No sé cómo vamos a sobrevivir al siguiente, que tiene muchos menos, jaja! 

   Long weekend again! I love this year. I don't know how we will survive the next one, which has much less, haha​​!


   Partamos el viernes con un corto simpatiquísimo, hecho por Jon Klassen / Let's start this friday with this short made by Jon Klassen

via design mom

   Jon es ilustrador y autor de un libro genial y divertido que se llama "I want my hat back". Ojalá que lo publiquen luego en español, para que lo puedan leer todos. Este fin de mes sale la segunda entrega: "This is not my hat", estamos esperándolo en esta casa!

   Jon is an illustrator and author of a great and funny book called "I want my hat back". Hopefully then it gets published soon in Spanish, so everyone can read it. This end of month comes the second delivery: "This is not my hat", we are waiting for it at this home!


   Como vamos a tener más tiempo, con un día libre, se me ocurrió que podríamos aprovechar de hacer más entretenida la pieza de nuestros niños con alguna de las idea que aparecen en este link. Son todas simples y fáciles. Podemos usar cosas que ya tenemos, un poco de pintura, clavos... no dejen de revisarlas!

   Since we will have more time, with a day off, I thought we could take advantage of it and make our kids bedroom more more fun with some of the ideas in this link. They are all simple and easy. We can use things we already have, some paint, nails ... check them!


via hand made charlotte



   Después, nos vamos a la cocina y con un sartén y algún snack ensayamos el viejo truco de dar vuelta las cosas en el sartén sin botarlas al suelo. Vean este video, practiquen y lúzcanse!

   Then, we go to the kitchen, with a pan and some snacks rehearse the old trick of turning things in the pan without throwing them to the ground. Watch this video, practice and show off!

via neatorama


   Para el cumpleaños o celebración que seguro van a tener en estas semanas, qué les parece esta idea? Son flores impresas en papel diamante, aunque puede ser en papel normal. Recortadas y pasadas por palos de brochetas son un adorno precioso para cualquier torta. Sólo hay que escribir "bird's eye view flowers" en un buscador de imágenes y arman una página para imprimir. Hagan click en la foto para verlo entero.

   For those birthday and celebrations that you will sure have in these weeks, how about this idea? They are flowers printed on vellum, but we can also make them on regular paper. Cut and pass them through wooden skewers, they are a beautiful adornment for any cake. Just type "bird's eye view flowers" at an image search engine and put together a page to print. Click on the photo to see it all.

via oh happy day


   Y algo para el día de lluvia que quizás viene: unos títeres de dedo muy lindos! Cortemos las partes de distintos colores y que cada uno arme el suyo. Los niños se entretienen por horas haciéndolos y después jugando. Hagan click y van.

   And something for the rainy day that may come: some very cute finger puppets! Let's cut the parts on different colors and each one makes a different one. Kids will be entertained for hours making them and then playing. Click and go.

via rythm of the home

Feliz fin de semana!! Y nos vemos el martes ;^) / Happy weekend!! See you on tuesday ;^)

No te olvides de participar por una giftcard para regalarte lo que quieras, tremendo premio acá!!!
Share
Tweet
Pin
Share
5 comentarios
via

   ¡¡Hola, Viernes, qué bueno que viniste!! Ya te estábamos echando de menos. Ojalá que entre tú, el Sábado y el Domingo nos dejen descansar. Tenemos hartas cosas preparadas para ti. ¿Quieres ver un video primero? A los niños les va a encantar, es de astronautas y comida, eso siempre es un hit.
   Hello, Friday, how nice you came!! We were longing forward to meet you. Hopefully, between you, Saturday and Sunday, will leave us rest. We had a lot of things in store for you. Want to watch a video first? Kids will love it, it's astronauts and food, that's always a hit.


via neatorama

   Esta semana les voy a dejar moldes para descargar. Es increíble cómo la creatividad y la generosidad de algunos nos dan tantos proyectos buenísimos para hacer en la casa. Se los voy a dar en orden, porque en este caso el orden de los factores es importante para el producto. Por eso partamos con entretener a los más chicos de la casa: Letras o gatos? que ellos elijan, se los imprimimos y los ponemos a trabajar. Pinchen las fotos y se van.
   This week I'm going to leave you templates to download. It's amazing how creativity and generosity of so many give us some real good projects to do at home. I'll give them in order, because in this case the order of the factors is important for the product. So let's start with entertaining the kids at home: letters or cats? they get choose, we print and put them to work. Click the pictures and go.


via how about orange

via how about orange

   Ahora entretengamos a los hombres de la casa. Es muy posible que para esto necesiten algo de ayuda. Además puede ser un proyecto de largo aliento, pero cuando llegue el verano lo vamos apoder disfrutar en la terraza tomando sol. Acá están los planos para hacer las clásicas sillas Adirondack, que son comodísimas. Un hallazgo que vale la pena guardar. Podrán encontrar también la lista de materiales que necesitan y las instrucciones.

   Now for the men at home. It is very possible that they could need some help for this. It can also be a long term project, but when summer comes we will be able to enjoy sunbathing on the terrace. Here are the plans to make the classic Adirondack chairs, which are very comfortable. One finding that is worth saving. They will also find the list of materials needed and instructions.


via skip to my lou

   Y ahora para nosotras, algo a lo que le vamos a poder dar un buen uso en la temporada de cumpleaños, asados y fiestas que se acerca con la primavera: Un pedestal para quequitos o cupcakes, que también puede servir para pasteles o incluso para aperitivos en vasos chicos. Sólo necesitan cartón, cuchillo cartonero y el molde que hay para descargar e imprimir. (Si necesitan receta para los quequitos, tenemos una acá.) Hagan click para ir al pedestal y sus instrucciones.

   And now for us, something that we will be able to put to good use in the season of birthdays, barbecues and parties coming on the spring: A stand for cupcakes, which can also serve for cake or for aperitifs in small glasses. We just need cardboard, craft knife and the template you can download and print. (If you need recipe for cupcakes, we have one here.) Make click to go to the pedestal and instructions.


via oh happy day

   Se quieren reír un poco? Esto es lo que puede pasar si van a comprar helados en la plaza y el papá queda a cargo.

   Do you want to laugh a little? This is what can happen if we go to buy ice cream in the playground and dad is left in charge.



via mon carnet

Buen fin de semana!! Un abrazo! / Nice weekend!! Hugs!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Está costando levantarse en las mañanas, no? El invierno y la falta de sol no lo hacen más fácil, pero la buena noticia es que es viernes!! Y de fin de semana largo! Yupi! Les dejo como de costumbre algunos videos y buenas ideas para hacer :^)

   It's harder to get up in the morning, right? The winter and lack of sun doesn't make it any easier, but the good news is it's Friday! And long weekend ahead! Yay! I'm leaving you some videos and good ideas to make, as usual :^)


   La tesis de un estudiante de animación: / A grad student thesis for animation school:


   La próxima semana empiezan las vacaciones de invierno, algunos van a tener la suerte de salir de paseo? Podemos prepararnos para esas horas en movimiento con esta buenísima idea para reutilizar una caja de DVD, hagan click en la foto y verán las instrucciones.

   Next week we begin winter break, some will be lucky enough to off on any journey? We can get ready for those hours on the go with this great idea for reusing a DVD case. Click the photo and go fro the directions.


via handmade by stacy


   Y qué tal hacer unas criaturas escabrosas que suban por las perillas? Un juego de fricción muy entretenido y fácil, click!

   And how about making jagged critters that climb knobs? A very fun and easy game of friction, click!


via makes and takes


   Tengo bastante que ordenar, los típicos montones en las esquinas de las mesas. Crecen también esas cosas en sus casas? Estas cajas de género son una buenísima idea para controlar ese problema y se pueden hacer también de fieltro, paño lenci o hasta papel craft. 

   I have quite an amount of things to tide up, those classic stacks over the corners of the tables. Do you grow those things at home too? These fabric boxes are a great idea to manage this problem and can also be made of felt, cloth or even craft paper.


via design sponge


   Terminemos con algo de música, hace tiempo que no les dejaba una canción. Ésta de Passion Pit además tiene un video para volar.
   Let's finish with some music, I haven't shown you some in a while. This song from Passion Pit has a video to fly for.


via kate spade


Buen fin de semana!! / Nice weekend!!

Share
Tweet
Pin
Share
1 comentarios
   ¿Van a salir de paseo estos días? / Are you going away this week?

via the curious brain

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Llegó el viernes. Me gusta la idea, pero es el último viernes antes de entrar al colegio...buuu. No queda más que disfrutarlo al máximo. Yo tengo algunos panoramas planeados, lo voy a pasar bien! Y ustedes, algo en mente? Quizas quieran aprovechar de ir al último fin de semana de la exposición Matta100 en el Museo de Bellas Artes, que conmemora los 100 años del nacimiento de Roberto Matta con una muestra de pinturas, grabados y trabajos en diverso formato, buena, buena.

   Friday is here, I'm loving the idea, but it's the last one before schools starts here...buuu. There is nothing left but to enjoy every second of it. I've some fun plans for today, I'm having a good time! Do you have something in mind?

   Me reí mucho con estos tres hoy: / I had a good laugh with these three today:


 Pero cuidado con que les pase esto ;^) : / But beware of this ;^) :

via neatorama

   Estamos en etapa de ordenar la casa, que lo necesita desesperadamente. Pero tengo un pequeño problema que gatea, se sube a los muebles como un loco y hurguetea todo. Me tiene algo ocupada. Encontré esto que solucionaría bastante ambos problemas: menos cables flotando es un aporte visual y también menos tentación para la guagua. Hagan click en la foto y van a ver cómo se hace:

  We are in the middle of tiding up the house, which desperately needs it. But I have a tiny problem crawling, climbing all kinds of furniture and picking up everything. He's got me busy. I've found this charging base, it can solve a bit both problems: less cables floating around is always better for the eye and less temptation for the baby. Click the pic and go to the site:

via apartment therapy

   Y por mientras los niños pueden hacer un pequeño circo para jugar con sus monitos. Simple y precioso, me encantó! Hagan click y se van:

  And at the same time kids can make their own circus to play with small toys. Simple and beautiful, I love it! Click and go:

via blosem kids

   Por último un piloto de programa para niños que pinta muy bien, The Tumblies! hechos por Job, Joris & Marieke véanlo con los chicos!

   Last but not least, a pilot for a children's show that is looking good. The Tumblies! by Job, Joris & Marieke watch it with the kids!


via the kid should see this  

buen fin de semana!! :^) / nice weekend!! :^)

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   El olor a papel y tinta, los estantes oscuros, la luz cálida y focalizada, un tipo que sepa para preguntarle, quizás una taza de café, el cachureo que tienta en la caja, revistas nuevas con casas lindas y caras sonrientes. Un sillón de cuero gastado. Mi lugar preferido en el mundo es una librería. Como la Altamira del Drugstore, Qué leo en Merced, Eterna Cadencia en la calle Honduras de Buenos Aires, acá encontré la Books&Books y tantas más.... Yo sabía que esto tenía que pasar en las noches!!! Voy a espiar un día.


   The smell of paper and ink, dark shelves, warm and focused light, a guy who knows there so you can ask whatever, perhaps a cup of coffee, tempting stuff at check out, new magazines with nice houses and smiling faces. A worn leather arm chair. My favorite place in the world is a library. As Altamira at Drugstore, Qué Leo at Merced st, Eterna Cadencia at Honduras st of Buenos Aires, here I found Books & Books, and so many more.... I knew this had to happen at night! I'm so spying once.


via neatorama

"Hay algo mágico: yo continúo comprando libros. No puedo leerlos, pero la presencia de los libros me ayuda... esa gravitación silenciosa, sentir que están ahí..."
"There is something magical: I keep buying books. I can not read them, but the presence of books helps me ... that silent gravity, feeling that they are there ..."
Jorge Luis Borges, Paris 1980
 cuando estaba ya ciego / when he was already blind


Share
Tweet
Pin
Share
1 comentarios
   Se pueden haber dado cuenta de que es habitual en mí la felicidad cada vez que llega el viernes. Es que al día siguiente no hay despertador, es sábado!, el día para tomar desayuno en la cama, regalonear y disfrutar de la casa con la familia. Ahora mi felicidad se está juntando con la Navidad, así que hay que empezar a pensar en los demás, en ser generoso, hay que hacer cosas con las manos, leer cuentos...y ver videos. A pesar de que el primer video es un aviso, es muy lindo! Y el segundo es una animación sobre una poesía húngara. Lo pueden encontrar también en húngaro con subtítulos en inglés, pero a mí me gusta más el sonido del francés. ¡Tengan un buen fin de semana!
   You may have noticed how happy I am when it's friday. That's because next day there is no buzzer, it's saturday!, day for having breakfast in bed, cuddle and enjoy our home with family. Now my happiness is joining Xmas, so we have to start thinking about others, be generous, do some homemade stuff, read some stories....and watch some videos.  First one is an add, but still it's very cute! And second one is an animation made about one beautiful hungarian poem. You can also find it in hungarian with english subtitles, but I like the sound of french better. Have avery nice weekend!!



both via the curious brain
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   El hit bailable del año en una versión soportable para mí. / This year's dance hit in a bearable version for me. :^)
via the curious brain
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   ¡Qué rico que es viernes! ¿Cierto? Todavía no termina el día, pero hoy me viene una extensa jornada de chofer, así que les dejo un par de videos para que vean estos días. El primero necesitó de 288.000 porotitos dulces para hacerse (si necesitaban ayuda para descartarlos, me podría haber encargado de comer la mitad), y el segundo es un espectáculo de ballet que me encantaría ver sobre mi cabeza. Hay quienes les produce angustia, por algo Hitchcock hizo una película, pero a mí me encantan las plumas.

   Nice it's friday! Isn't it? Day is not over yet, but I'm heading a long driver's day, so i'm leaving you with two videos for days ahead. First one needed 288.000 jelly beans to be made (if they needed help with them I could have eaten half), and second one is some piece of ballet show that I would love to see over my head. Some may think it's disturbing, even Hitchcock made a film about it, but I just love feathers.

Number 1

via creature comforts

Number 2

via designmom
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Después de una larga semana, tengo dos animaciones gif para mostrarles, una buena y una no tanto. Partamos con la buena:

   After a long week, I have two gif animations to share with you, a good one and a not-so-good one. Let's start with the good one:

via swiss miss

Yeah!!

   La próxima es para demostrar que todos los ciclos pueden terminar, porque aunque sea una pérdida, quizás sale algo mejor. Ésta es la imágen de prensa del último disco de R.E.M., una compilación de sus grandes éxitos, más una cancón nueva, el último single que van a lanzar juntos. Está muy bueno. Si lo quieren escuchar, pinchen la animación.

   Next one is to show every cicle can end, because even if it is a big loose, maybe something better comes from it. This is the press image for R.E.M.'s last record, a "best of" plus a new song, the last one together. It's very good. If you want to listen to it, just click the animation.

via Rolling Stone
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Hace algún tiempo me pasa que soy incapaz de ver una película en la noche. Seguramente es porque todavía el menor se despierta a las tres para su papa y hay que levantar al resto para el colegio. Además pasa que no soy capaz de ver nada denso. Antes me encantaba el cine arte, ahora duermo el cine arte. Y el drama...parece que tengo suficiente con el de las noticias, si es que las veo, en verdad. Porque la cara de los conductores me hace cerrar los ojos de inmediato, apenas dicen "muy buenas noches, bienvenidos". No se preocupen, soy capaz de quedarme despierta muy dignamente por un buen motivo, tampoco es que tenga narcolepsia. A modo de ejemplo, les dejo lo que sería una buena película para ver en la noche hoy, suficiente extensión, trama directa y el peor final que soy capaz de aguantar. Es una verdadera cabra de m.... Enjoy y buen fin de semana!

   I'm unable to watch a movie at night since quite some time now. Most probably because my baby still wants his three a.m. feed and we have to get the kids ready for school early morning. On the side, I'm not ready for anything dense. I used to love art cinema and independent films, now I just sleep through them. And drama.... maybe I have enough with the news, if I get to watch them, really. The anchor man's face makes me slumber, by the time he says "good evening and welcome". Don't worry, I can stay awake with elegance if there is a good reason, it's not that I'm narcoleptic. As an example, I'm leaving you with what would make a good film to watch tonight, good length, direct plot and the worst end I'm able to handle. One piece of goat.... Enjoy and have a nice weekend!

via the curious brain
Share
Tweet
Pin
Share
1 comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates