• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   ¿Ya salieron de vacaciones sus niños? Por acá les queda sólo un día, pero los primos ya salieron, entonces el ambiente está tenso: todos quieren salir a jugar en vez de preparar cosas para el colegio! En fin, cambia la rutina en este par de semanas y es bueno pensar desde antes cómo queremos que sean los días, pensar en un pequeño orden diario, que los deje descansar, pero que también nos ayude a dejar la casa funcionando a buena hora. Lo ideal es pensar en incentivos para que vayan cumpliendo sus metas diarias, quizás panoramas, juegos, tardes de cine, visitas a la biblioteca.... Mañana les vamos a dejar más ideas, pero por el momento tenemos para descargar y guardar dos hojas entretenidas: podemos hacer entre todos un concurso! Puede ser de dibujo invernal o de poesía divertida para los que ya saben escribir. El formato de poesía es para hacer un acróstico, esos poemas cuyas primeras letras forman una palabra, que es el tema del que habla. Pueden poner acrósticos en su buscador preferido para mostrarles, hay algunos geniales de grandes autores, aunque también han servido para dejar mensajes ocultos y pistas a lo largo de la historia. Abajo además hay espacio para hacer un dibujo. Piensen quién puede ser el honorable jurado que decida los ganadores y listo! Garantizado que enganchan para pasar una tarde buenísima.
   Are your kids out on vacation yet? Here we have one day left, but cousins are out, so we're having a hard time trying to get things ready for school instead of going out to play. Anyways, routine changes at home these couple of weeks, so it can be a good idea to think before some schedule for what we want for each day, letting them rest, but allowing us to get the house rolling at a decent hour. The best thing to do is to think about incentives for their little goals, say a date with us, games, movie night, library visits... We'll give you some other ideas tomorrow, but for now we have a couple of downloadable sheets: we can have an art or a poetry contest! It can be a winterly drawing or an acrostic, one of those poems which have a word hidden in the first letters of each verse and that's the theme if it. You can search for fun acrostics to show the kids before, and tell them how they have been used during all times in history to hide messages and clues. You have to decide who can be the jury and you're set! Ready for a great afternoon.


Sólo hagan click en la foto y la guardan con el botón izquierdo del mouse.
Click the photo and download with the left button of your mouse.

   Para los que se animen, pueden mandarnos sus obras de arte por mail acá y hacemos una exposición con premios, les tinca? / For those going for it, send us your artwork here and we will make an exhibit with prizes, how about it? 

Si lo imprimen en un papel más grueso pueden usar todo tipo de pinturas. / If you print it on thicker paper you can use any paint.


A trabajar!! / Hands to work!!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Me gusta mucho Instagram como red social. Debe ser porque la comunidad que se ha formado es en general muy positiva, busca las cosas lindas en donde pasan día a día y les sacan fotos para compartirlas con los que más quieren. Hay un instinto estético y también mucho humor.  Por eso mismo es súper entretenido investigar los hashtags (#) o temas de fotos que circulan, porque tienen historias o intenciones interesantes detrás, como la de #365proyect, que nos invita a buscar algo que nos hace feliz todos los días. Una de los temas que me encantan es #iseefaces, gente de todo el mundo aporta con sus fotos de las caras que ven en las partes más raras, son geniales! Hemos puesto varias y en la búsqueda salen millones. Por eso se me ocurrió que podemos aprovechar esa cantidad de generosas fotos que están ahí para compartir y hacer cosas entretenidas! Así que busquemos las que más nos gustan.
   I love Instagram as a social network. Must be because the community that has formed is overall very positive, always looking for nice things where they spend the day and take pictures of them to share with those who they love most. There is an aesthetic flair and humor. So it is super fun to investigate the hashtags (#) or photo subjects that circulate, because they have interesting stories or intentions behind, like #365proyect, inviting us to look for something that every day makes us happy. One of the themes that I love is #iseefaces, people around the world contribute with the photos of faces they see in the oddest places they are great! We have add a number and searching you can find out millions. So I thought that we can take advantage of that generous amount of photos that are there to share and do fun things! So look for the ones you like the most.
   Les propongo dos cosas con ellas, unas láminas para alegrar la pieza de los niños o cualquier lugar de la casa y un librito para jugar con los más chicos, entre 2 y 4 años, para que descubran los ojos nariz y boca en donde menos lo esperan.
   I have two suggestions for them, a few prints to brighten the kids bedroom or anywhere in the house, and a booklet to play with the toddlers, between 2 and 4 years, so that they can discover the eyes, nose and mouth where least expect it.



Los hicimos así / We made them like this


Y acá les dejo una imagen para que les sirva de tapa del librito, sólo tienen que hacer click con el botón derecho del mouse para descargarla: / Here's an image for you to use as cover for the booklet:



Las indicaciones después del salto ---> / Directions after the jump --->

Ojalá que les guste! / Hope you like it!
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
por/by Tere P.


   Me voy de vacaciones con mi familia al sur de Chile donde el clima es muy cambiante. Un día te toca un caluroso día de verano, y al día siguiente llegan las nubes y se larga a llover helado. Y es cuando llueve que nos tenemos que quedar en la casa, cancelar todos los panoramas al aire libre y enfrentarnos a la cara de nuestros púberes. Esa cara de aburrimiento, disconformidad que grita: ¡Odio las vacaciones familiares! A los más chicos es fácil entretenerlos con lápices de colores, plasticinas o cocinando, pero a los grandes…
   I´m going on vacations with my family to the south of Chile, where the weather changes a lot. One day you have a hot summer day, and the next day the clouds come and it starts a cold rain. And when it rains we have to stay home, cancel all our outdoor plans and deal with the face of our teenagers. That face of boredom, dissatisfaction, screaming: I hate family vacations! It's easy to keep the little ones amused with crayons, Play Dough or cooking, but the teens...

   Por eso, hoy les dejo unos links con ideas para ocuparles la cabeza a los hijos más grandes: / So today I'm leaving you some links with ideas to fill those teenagers' heads:

Para las niñitas: / For the girls:


1.- atrapasueños / dreamcatcher via ASR
2.- dibujos con cloro / art with bleach via Joyzz
3.- mugs via tuts+

Para los niños: / For the boys:


1.- Figuras y adornos con madera reciclada / art with reclaimed wood
2.- alfabetos en grafitti para practicar / graffiti alphabets to practice

Ojalá que les sirvan! / Hope they're useful!
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   Hace tiempo que ya perdimos la pretensión y la compostura con las fuentes a la hora de comer en esta casa. Si la comida es rica caliente, la hacemos en una olla bonita y después la llevamos a la mesa tal cual. Da la sensación inmediata de comida casera, compartida en una mesa alegre y además hace mucho más fácil la repetición para todos los que están creciendo. Por eso a veces me faltan portaollas; para los que les suena rara la palabra, esos utensilios que ayudan a proteger la mesa de objetos calientes. Y tenía por ahí unas cuentas grandes de madera que me sobraron, de cuando hice una lámpara colgante. Entonces completé lo que me faltaba con otras cuentas más chicas y salió algo así:
   It has been long since we lost the pretension and composure with the patters at mealtime in this house. If the food is nicer hot, we prepare it in a nice pot and then bring it to the table just like that. Gives immediate sensation of homemade food, shared in a cheerful table and also makes it much easier to serve again to all that are growing here. So sometimes I lack potholders; for those who think it's weird word, those props that help protect the table from heat. And there I had some large wooden beads that were left from, when I made a hanging lamp. So I filled what I needed with other smaller beads and came out something like this:



   Quedó muy lindo y se va a guardar colgado de un clavito en la cocina, para que esté a mano a la hora de comer. Fue inspirado en un portaollas de corcho de Ferm Living que me encanta. Si lo miran, verán que queda precioso con puras cuentas grandes, pero a falta de varias, buenos son los patrones coloridos.
   It turned out very neat and we're keeping it hanged on a nail at the kitchen, ready to be used at any meal. It was inspired by a trivet from Ferm Living. If you look at it, you'll see how beautiful it looks with all the same beads, but laking many, color patterns came to save it.

Así lo hicimos / This is how we made it


   Ojalá les guste la idea! Pueden encontrar cuentas de madera en cualquier cordonería, las recomendaciones son que las cuentas donde va a estar apoyada la olla no deben ser pintadas y que la cuerda con que estén unidas no sea de plástico, sino de algún material noble, que no se derrita ni sea inflamable.
   Hope you like the idea! You can find wooden beads at any craft store, we do recommend that the beads over which the pot is going to be shouldn't be painted, plus don't use a plastic or inflamable cord, better use one from a natural material instead, one that doesn't melt or thai isn't inflamable.

Manos a la obra!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   El sábado fuimos de paseo, a Casa Cor 2013, en el Estadio Las Condes. Aunque el local no era de lo mejor (el del año pasado ganaba), la Asociación de Decoradores de Chile supo sacarle un buen partido. Sobre todo porque las propuestas estaban muy entretenidas. Eran espacios reales y vivibles, pero con muchas ideas originales que podemos llevarnos como inspiración. Además, es el lugar para ir si están buscando materiales, revestimientos y amoblados para algún proyecto en la casa, hay mucho para ver. El concepto del descanso y de lo práctico se repetían, son las cosas que finalmente buscamos en nuestra casa para que sea ideal.
   Es un panorama entretenido, hay espacio para sentarse y quedarse al exterior, un café y un restaurant a cargo de La Cocinería. Vayan y pidan tarjetas de todo lo que les interesó! Para que vean un adelanto, acá les dejamos lo que más nos gustó de la muestra, con lo mejor del interiorismo chileno:

   En la cava, Clara Gil puso muebles impecables, una ambientación cálida llena de detalles preciosos, muchos de la tienda Milk. Los sillones de felpa con cojines eran maravillosos, sé exactamente dónde ponerlos!

   En 21 mts cuadrados, Bárbara Fernández armó un departamento funcional para cuatro, con suficiente luz y espacio para guardar. Notable! Todo el mundo preguntaba detalles sobre la funcionalidad de los muebles y dónde encontrarlos.

   El Lounge del hotel de Katherine Rahal es una terraza elegante, con onda, que invita a descansar con un aperitivo después de un día de viaje, tiene una iluminación vanguardista que hace una perfecta transición a la noche, súper bien desarrollado el tema entregado en el espacio. Además los revestimientos están utilizados en una forma muy novedosa.

   María José Tagle y Gabriela Balbontín usaron la cortadora láser en su mejor expresión, para dar forma a una pieza neutra, pero con movimiento y acogedora. El muro con estrellitas es un concepto precioso! La mini banqueta de vienna y los cojines de Palomitas del Río, el botón de oro.

   Por la entrada pensé que era una tienda, pero... ya dentro de la pieza me quería quedar. Invitaba a descansar, pensar y crear. Ambientado con talento el sector del dormitorio.

   Después de haber entrado al baño de hombres, pensando que era otra pieza más en exhibición, me hizo muy bien esta rampa para reafirmarme, acá sí pasé por el lado que correspondía, pero finalmente todos somos humanos. Es una instalación aquitectónica de Macarena Urzúa, súper interesante!

En un lindo estar neutro, de Alejandra Correa, viven las esculturas de Pilar Ovalle, que quiero todas para mí.


1.- Atelier Citröen (o el depto de soltero) por Grisanti & Cussen / 2.- Cocina integrada de Graziela Copetta
3.- Comedor de diario de Klammer / 4.- Bar de M_Ar Diseño (la mejor tarjeta de presentación) y Luz Méndez
5.- Living Informal de Bruna & Izquierdo / 6.- Pausas de Ángela Zavala
7.- Terraza / 8.- Dormitorio Principal de Ángelo Sandoval

   Los datos: Está abierto hasta el 10 de Noviembre (lunes y martes cerrados), cuesta $6.000 por persona, los niños no pagan. Hay 25% de descuento para clientes del BBVA y pongan atención, porque están permanentemente regalando entradas dobles a través del Facebook y Twitter oficial, así que pueden ir de regalo. No fue mi caso, sniff! Pero ayudamos con gusto a la Corporación Mater y fui de corresponsal para ustedes ;^)
Qué les pareció? Se inspiran?
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   Este mes fue mi cumpleaños, les conté? Mi linda mamá me regaló un libro y me hizo prometer que iba a encontrar tiempo para leerlo. Me tinca mucho! Así que estoy tratando de encontrar algunos minutos al día. Pero con esto de la conectividad cada día se hace más difícil, o no? Nos ponemos tantas metas y trabajos para hacer, que no estar chequeando los mails mientras doblamos la ropa se siente como reducir la productividad. Hay que aprender a parar el tren y bajarse un rato a hacer algo tranquilo, como leer. 
   Did I tell you that my birthday was this month? Mi lovely mom gave me this book and made me promise I would find some time to read it. I'm so into it! So I'm trying hard to find those spear minutes a day. But with this amount of connectivity each day those minutes are harder to find, right? We have so many daly goals, that not checking mails while folding the laundry is procrastinating. We have to learn how to stop the train, jump off and make something calm, like reading.



   Para que se inspiren, acá va un lindo marcador de libros de corazón, muy fácil de doblar y ahí se queda esperando nuestro siguiente minuto libre.
   For inspiration, here is a neat heart bookmark, very easy to fold and there it holds, waiting for our next free minute.


Así lo hicimos / This is how we made it


el paso a paso, después del salto --> / step by step, after the jump --->

P.S.:  Hoy empiezo un seminario on-line de Altitude Summit que dura hasta el sábado! Muy entretenido. Si me demoro en contestar o aparecer, ahí está la explicación, hablando de hacer muchas cosas en el día!
    I'm staring today an on-line conference by Altitude Summit, until saturday! So much fun! If I'm late on answers or posts, there is your explanation, talking about doing too many things a day! 
Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
   Antiguamente había una tradición, especialmente en el norte de chile, de hacer flores de papel para adornar cuando no había flores naturales. Las casas estaban llenas de colores y los cementerios nortinos parecían un arcoiris en medio del desierto. Todavía les queda algo de eso. Y ahora las flores de papel están empezando de nuevo a aparecer en todas partes, son una tendencia linda y colorida, que puede jugar con materiales y colores, sin que tengan que parecerse necesariamente a la naturaleza. Son muy fáciles de hacer, sólo necesitamos alambre, papel, masking tape y un poco de imaginación! Se ven preciosas en floreros, pinches y prendedores, podemos jugar con los tamaños y tratar de imitar los pétalos de las flores que nos gustan más. Hagan las suyas!
   There used to be a tradition, especially in the north of Chile, in making paper flowers to decorate when there were no natural ones. Houses were full of colors and cemeteries looked like a rainbow in the northern desert. They still have some of that. And now paper flowers are beginning to appear again everywhere, they are a lovely and colorful trend, that can play with materials and colors, without having to necessarily resemble nature. They are very easy to make, just need wire, paper, masking tape and a little imagination! They look beautiful in vases, as hair clips or buttons, we can play with sizes and try to imitate the flowers we love the most. Make your own!



Así se hacen/ This is how they are made


Algunos tips más adelante ---> / Some tips ahead --->
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Estos son como los primeros días con lluvia del año acá. Estaba realmente seco todo, y fue poco, faltó. Pero lo supe aprovechar: apenas cayeron las primeras gotas moví el auto a la intemperie para que se lavara! Los niños se reían a carcajadas y no podían creer cuando lo vieron tan limpio hoy. Eso es eficiencia y aprovechamiento del recurso hídrico! Cambiando el tema.... por fin es viernes! Sì!!!!

   These are like the first days with rain of this year here. Everything was really dry, and was too little, we're lacking more. But I knew how to take advantage of that: as the first drops fell I moved the car to the open rain for it to wash! The kids laughed out loud and couldn't believe it when they saw it as clean today. That's efficiency and use of water resources! Changing the subject .... it's finally Friday! Yay!!


   Partamos este fin de semana de descanso e ideas con un perro que le levanta el ánimo a cualquiera:

   Let's start this relaxing and filled with ideas weekend with a dog that lifts anyone's spirit:

via neatorama

   Esta puede ser una idea barata para organizar algunos sectores de la casa, como la cocina, la bodega, el closet de las herramientas, el escritorio de los niños... masisa perforada y ganchos baratos, un lugar para cada cosa y cada cosa en su lugar!

   This can be a cool and cheap idea to organize some parts of the house, like the kitchen, the cellar, the  tools closet, children's desk ... peg board, cheap hooks: a place for everything and everything in its place!


via a beautiful mess

   Miren qué buena esta idea: La Oruga muy Hambrienta de Eric Carle en versión interactiva. Lo podemos hacer con cartón incluso, súper buena entretencion para un fin de semana con frío.

   Look how good this idea is: The Very Hungry Caterpillar by Eric Carle interactive version. We can make it even with cardboard, super good fun for a cold weekend.


via thrive 360 living

  Estas galletas de avellanas, si son tan ricas como se ven, mmmm. Vamos a tener que probarlas, los ingredientes se ven proporcionados y las podemos hacer también con almendras, me suena bien! La receta en español, acá.

   These cookies hazelnuts, if they are as nice as they look, hmm. We'll have to try them, the ingredients are proportionate and can work also with almonds, sounds good to me! The recipe, here.


via kiran tarun

   Este video es para verlo con un pañuelo y pensar en la familia, muy lindo:

   This video is to be seen with a tissue and think about family, very beautiful:

via neatorama

   Después de eso, no queda más que aprovechar el tiempo con los nuestros, cierto? Quizás pasando otra cosa de generación en generación.... podrá ser una película de Star Wars? Porque mañana es el día de:

   After that, nothing remains but to use the time with our own loved ones, right? Maybe another thing going on from generation to generation .... may be a Star Wars movie? Because tomorrow is the day of:




Divertido!! Que tengan un fin de semana increíble!! / So funny!! Have an awesome weekend!!

Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Podemos no ser los mejores, podemos tener mucho por hacer todavía, podemos necesitar un empujoncito para seguir adelante! Y para eso están estas dos herramientas (están en ingles, pero se entienden fácil):

   We may not be the best, we have much still to do, we may need a little push to keep going! And that's what these two tools do:


Es para un diploma! / It's for a diploma!: hicimos bien la pega, limpiamos todo lo que había que limpiar, sobrevivimos al primer tercio del año ---> nos merecemos un diploma! Este generador de diplomas nos va a dar uno, hacemos una captura de pantalla, lo imprimimos y tenemos una palmadita en la espalda instantánea! / We did a good job, cleaned everything we had to clean, survived the first third of the year ---> we deserve a diploma! This award generator will give us one, we take a screen shot, print it and have a pat on the back instantly!



via swiss miss

El piropo levanta el ánimo / Compliments rise our spirit : nos retaron en la oficina, tenemos difíciles horas que enfrentar, el día está nublado, no hay ropa que nos quede bien ---> dime un piropo por favor! Y si no me gusta, puedo pedir otro hasta quedar contenta. / they barked us at the office, we have to face difficult times, the day is cloudy, no outfits look good on us ---> please tell me a compliment! And if you don't like it, you can ask for another one until you're happy.




Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   ¿Buena semana? Ojalá que sí! Por fin llegó el viernes, con aires de descanso. Acá el clima está perfecto para aprovechar los colores del otoño y salir a recorrer lugares nuevos. Los parques están llenos de color y ya con hojas en el suelo para recolectar, podemos ir a visitar alguno!

   Good week? I hope so! Finally came Friday, with winds of relaxation. Here the weather is perfect to seize autumn colors and explore out new places. The parks are full of color and with leaves on the ground to collect, we can go visit one!


   Les dejo algunas cosas lindas para que las vean y hagan el fin de semana. Primero un video de Joel Henriquez para una canción de su hermana Lori. El trabajo se complementa perfecto con la letra y la linda música. Abajo pueden encontrar unas figuras para imprimir, así sus niños pueden jugar con ellas, tal como aparece en el video. Hagan click sobre la foto y van.

   I'm leaving some neat things for you to see and make this weekend. First a video of Joel Henriquez for a song from his sister Lori. The work complements perfectly the lyrics and beautiful music. Below you can find some figures to print, so your kids can play with them, as shown in the video. Click on the picture and go.

via made by joel

   No pude evitar derretirme igual que el helado frente al computador cuando vi este brownie. Es una receta para una porción chica de emergencia, todos necesitamos una sobredosis de brownie urgente alguna vez! La receta en español acá.

   I couldn't help to melt like the ice cream in front of the computer when I saw this brownie. It's a recipe for an emergency small batch, we all need an urgent brownie overdose sometime! The recipe here.

via craving chronicles


   ¿Tienen algún cable o alargador por ahí colgando que es imposible de esconder? El dicho dice: si no puedes contra ellos, úneteles; así que hagan de ellos un elemento decorativo con un poco de cinta adhesiva o masking tape de colores!!

   Do you have an extension cord or cable hanging around that is impossible to hide? The saying goes: if you can not beat them, join them, so make them a decorative element with some masking tape or colored tape!

via design love fest


   Para despedirnos, un entretenido viaje musical. Lo que es tener la voz como un perfecto instrumento...
   As a goodbye, a fun musical ride. Just to have that voice....

via neatorama

   Y, ¿les gusta esta casita? La pueden ganar leyendo este post y haciéndose fan de La Tapicería acá. ;^)



¡¡Que tengan un fin de semana buenísimo y descansado!! / Hava an awesome and relaxed weekend!!

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   En muchas casas es tradición hacer un viernes de película en familia, ustedes lo hacen? Ya hemos hablado de eso acá, pero los quiero inspirar de nuevo a hacerlo. Hoy es súper fácil encontrar una película buena para ver, entre el cable y las películas on line. Hay algunas que no cansan, como me pasa con Sleepless in Seatle, La Princesa Prometida, Leap Year y tantas otras. Hay también clásicas que hay que ver con los niños, para que pasen de generación en generación como Sissi, Belleza Negra, El Jardín Secreto, La Princesa que quería Vivir, Volver al futuro, Indiana Jones!.... ¿Cuáles elegirían?

   In many houses there is a movie's Friday tradition as family, do you have it? We've talked about it here, but I want to inspire you again. Today is super easy to find a good movie to watch, between cable tv and movies online. We don't get tired of some, like Sleepless in Seattle, The Princess Bride, Leap Year and many others. There are also classic must-see with the kids, to pass from generation to generation as Sissi, Black Beauty, The Secret Garden, Roman Holiday, Back to the Future, Indiana Jones! .... What would you choose?


   Cuando el invierno me tiene de malas, una buenísima que siempre me alegra y me hace cantar es:
   When winter has me down, a good one that always make me happy and gets me singing is:

via the kid should see this

  Podemos acompañar la película que elegimos con estos deliciosos pancitos de queso, que son facilísimos de hacer, la receta en español acá.
   We can partner the movie we chose with these delicious cheese biscuits that are a breeze to make, the recipe here.

via a beautiful mess

   Y para después, si los niños han quedado inspirados con una de acción, qué tal este decodificador para que manden mensajes secretos!! Está buenísimo, si hacen click en la foto lo pueden descargar.

   And then, if the kids have been inspired with an action movie, how about this decoder to send secret messages! It's awesome, if you click the picture you can download it.


via all for the boys

      ¿Ahora ya podemos empezar? ¿Luces apagadas? Aquí la introducción al panorama de hoy, con este corto genial, que no se pueden perder: The Hoverboard

    Now we can start? Lights off?? Here the introduction for today's activity, with this  great short film, that you can't miss: The Hoverboard

via neatorama

¡Que tengan un fin de semana de película! Un abrazo! / Have a great weekend!! Hugs!
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Después de una buena y larga semana, viene por fin el descanso! Hoy tenemos mucho que hacer, porque nos vamos de paseo. Mucho que limpiar, que ordenar, maletas que hacer.... todo para pasarlo muy bien en familia!! Así que los voy a invitar también a la naturaleza hoy con esta selección.

   After a good and long week, finally comes the break! Today we have a lot to do, because we are going for a ride. Lots to clean, to sort, packing to be done .... all to have some great family time! So I'll also invite you to nature today with this selection.


   Primero, el video de rigor: ya sé que no son mascotas, pero este búho está disfrutando el cariño <3

   First, the video of rigor: I know they are not pets, but this owl is enjoying the love <3


 

   Dos ideas para la casa, una práctica y la otra decorativa, las dos vienen con moldes para imprimir, son muy fáciles y si las hacemos de paño o fieltro en colores neutros van a dar ese ambiente acogedor de invierno que ya estamos buscando para nuestra casa. Hagan click en la foto y vayan a verlos.

   Two ideas for our home, a practical one and other decorative, both come with templates for printing, are very easy and if we make them of felt on neutral colors they will give that cozy winter feel that we are looking for our house . Click on the photo and go to check them.



via

   Y para entretener a los niños, un zorro del bosque, listo para imprimir, armar y salir a jugar. Le gusta investigar jardines, plazas y parques. Hagan click y se van.

   And for the kids, a fox in the forest, ready to print, assemble and go out to play. He likes to investigate gardens and parks. Click and go to him.


via
   Y para terminar, una de vaqueros, con panda. / And as the end, a western with a panda.



Que tengan un buen fin de semana! Un abrazo! / Have a lovely weekend! Hugs!

Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
   Si están buscando algo entretenido para poner los huevitos decorados o los que van a regalar el domingo para celebrar la Pascua, acá hay una idea que en sí es entretenida de hacer. De dos pedazos de hoja cortados y trenzados, se abre un misterioso canasto! Cuando está listo le podemos pegar una manilla y queda muy lindo. Especial para hacer con los niños en estos días feriados de preparación.

   If you are looking for something fun to put you decorated eggs in or those you will give away on Sunday to celebrate Easter, here's an idea that in itself is fun to make. From two pieces of paper cut and braided, opens a mysterious basket! When it's ready you can glue a handle and it turns out too cute. Just right to make with the kids during these days of preparation and holiday.



   Para partir, pueden usar este molde. Pinchen la imagen, la guardan con el botón izquierdo del mouse y la imprimen. Luego siguen las instrucciones y listo!
   To start, you can use this template. Click the image, save it with the left button of your mouse and print. Then follow the instructions and it's ready to go!


Así se hace! / This is how to!


Las instrucciones adelante ---> / Instructions ahead --->

Ah! Y NO SE PIERDAN EL CONCURSO!! Está buenísimo!
Mas.Que.Fotos sortea el revelado de 50 fotos acá!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Hola! Feliz viernes!! Llega el fin de semana y todos nos ponemos contentos pensando en que tenemos más tiempo para disfrutar la vida. Nosotros vamos a bautizar a la nueva integrante de la familia, así que tenemos mucho que hacer. Les voy a dejar muchas ideas para que todos lo pasen bien preparando la semana importante que se nos viene y especialmente el domingo de Pascua y su celebración.

   Hello! Happy Friday! Weekend comes and we all get excited thinking that we have more time to enjoy life. We are going to baptize the new member of our family, so we have plenty to do. I'll leave you a lot of ideas, so you can have fun too, preparing for next week, especially for Easter Sunday and its celebration.


   Pero primero, una linda película para que entretengan y emocionen: Bottle, por Kirsten Lepore

   But first, a nice movie to amuse and get sentimental: Bottle, by Kirsten Lepore



via the kid should see this

   Una idea para la casa. ¿Se han dado cuenta de que desde hace poco están vendiendo unas latas chicas de pintura para hacer pruebas de color? Con unas pocas de esas, cajas de vino o de fruta y clips metálicos grandes podemos hacer algo parecido a esto, solución ideal de organización para bajo presupuesto o para lugares temporales

   An idea for the house. Have you noticed that not so long ago small cans of paint color are being sold for testing? With a few of these, cases of wine or fruit and large metal clips we can make something like this, organizational ideal solution for low budget or temporary locations


via curbly

   Una selección de huevitos para que se inspiren a trabajar con los niños, son fáciles!:

   A selection of eggs to be inspired and work with the kids, they are easy!:







1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11

   Y también algunos conejitos en varios formatos!! El móvil está increíble y es para descargar.

   And some bunnies in different formats! The mobile is amazing and it's available for download.




1 - 2 - 3 - 4 - 5

  ¿Les gustó? Ojalá que se les prenda la ampolleta con estas ideas y hagan cosas aún más lindas en su casa.

   Did you like them? Hopefully you get creative with these ideas and make things even more beautiful at your home.


Que tengan un súper fin de semana! / Hope you have a super weekend!
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates