• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Vestir las paredes de colores y formas hace que una pieza tenga vida y personalidad propia. Puede ser los muros o el techo, sólo un rincón, un closet, un cajón. pero va a ser ese detalle que recordemos para siempre de la casa. Hoy les proponemos una selección de papeles murales intensos, una mezcla de la década de los 60 con el barroco. Flores, metálicos, bases oscuras y animales, todo listo para contar una historia:
   Dressing the walls of colors and shapes makes a room come to life and have personality. It may be the walls or ceiling, just a corner, a closet, a drawer. but it will be the detail of our house we will remember forever. Today we show you a selection of intense wallpapers, a mixture of the 60s with baroque. Flowers metallic, dark bases, and animals, everything ready to tell a story:

via rifle paper co, juju papers, wallpaper on pinterest

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Hay palabras que nos inspiran, frases que nos alegran, citas que nos hacen mejores. ¿Las gritarían a los cuatro vientos con neón en la pared? Las luces de neón en palabras están en plena tendencia alrededor del mundo, incluso también se han tomado las instalaciones de arte. Podemos mandar a hacer las nuestras, también encontrar letras en las ferias de cada ciudad, pero también podemos hacer versiones caseras con luces, cartón y papel celofán. Se atreven?
   There are words that inspire us, phrases that make us happy, quotes that make us better. Would you shout them to the four winds with neon on the wall? Neon words are really out there now and have even take art too. We can custom make ours, find letters at each city flea markets as well, but we can also make homemade versions with twinkle lights, cardboard and cellophane. Do you dare?

neon words via pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   El verano es sinónimo de fiesta, de frescura, de empezar de nuevo, ordenar y preparar la casa para el resto del año. Y en todo eso DeKidz nos quiere ayudar! Podemos dejar la pieza de nuestros niños llena de detalles, con muebles, blanquería y decoraciones mandadas a hacer a nuestro gusto con los preciosos géneros que nos pueden ofrecer. También podemos buscar lo que necesitemos para recibir a ese nuevo miembro de la familia que viene en camino o quizás la mantita que necesitamos para las vacaciones. ¿Quieren ver una muestra?

 mantita de algodón
 set de tres tutos
manta de pic-nic 
 cuadritos personalizados
organizador de cuna (♡)

   Todo está hecho con la mejor calidad y ese algodón suave que no se deforma ni se destiñe, lo máximo!! Y ahora la gran sorpresa: Toda la tienda está con un 20% de descuento hasta este jueves 31 de Enero. Sí, escucharon bien, así que vitrineen todos sus productos, hagan sus preguntas y aprovechen esta oportunidad. ¿Dónde, me dicen?, acá:


web / facebook / contacto

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Los Box Spring no son la cama más linda, pero son baratos y cómodos. Es un tema vestir la parte de abajo. Lo normal son los famosos faldones, que cuelgan hasta casi el suelo, esconden las cosas abajo y se meten entre medio de las sábanas cuando estamos haciendo la cama, no les pasa? Es un poco desesperante. Si quieren darle un toque más moderno y práctico a su cama, acá hay una solución: una sábana bajera cubre perfecto la base y se ve simple y ordenado. Aprovechen las ofertas y renueven su pieza!

   Box springs are not the prettiest kind of bed around, but they are cheap and comfortable. It's an issue to dress the bottom. You can use the classic bedskirts, hanging almost to the ground, hiding things down and messing in between the sheets when we're making the bed, doesn't that happen to you? It's a little annoying. If you want to give a more modern and practical look to bed, here's a solution: a bottom sheet covers perfectly the base and is simple and tidy. Take over the sales and renew your bedroom!




Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Dicen que de la adversidad nacen las ideas.... había dos problemas que resolver. El primero eran los intentos suicidas de el menor para tirarse baranda abajo de la cuna, estaba desesperado por dormir en un a cama y poder levantarse rápido a jugar con los demás. Y el segundo era que esa cuna tiene una dueña que va a nacer luego. Entonces: ¿cómo hacer dormir en una pieza a tres niños, si no caben tres camas y no queremos invertir en un camarote?, porque en algún futuro no muy lejano vamos a tener otra pieza. Primero visualizamos la distribución y tamaños que deberían tener los muebles para que quedara espacio para jugar también y después, brainstorming. Ahí me acordé de una idea que había visto en Dos Family, pero había que ajustar las medidas y añadir altura. Cuatro ruedas altas en las esquinas y otra al medio, para soporte, dos planchas de terciado dimensionado, una mañana completa y voilà: una casa muy útil, sirve de cama y más adelante va a ser rincón de lectura y de juego. ¿Les gusta?

   They say that ideas are born from adversity .... There were two problems to solve. The first was the suicide jumps of the little one at home down from the crib railing, he was desperate to sleep in a bed and to be able to get up quickly to play with his siblings. And the second one was that the crib has an owner who will be born soon. So: how to make three kids to sleep in one bedroom, if you can't fit three beds and don't want to invest in a bunk bed?, because at some not too distant future we will have another room. First we visualized the distribution and sizes furniture should have so that they still have room to play, and then, brainstorming. I remembered an idea I had seen at Dos Family, but we had to adjust the measurements and add height. Four high wheels at the corners and one in the middle, for support, two plates of sized plywood, a full morning and voilà: a very useful home, serves as a bed and later will be a reading nook and a play space. Do you like it?


pieza para tres / bedroom for three

Planos rudimentarios y armado después del salto ---> / rudimentary plans and assembling after the jump --->
Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
   No les había contado todavía que hace dos semanas me esguincé un pie. Nada grave, fue muy suave, pero no puedo manejar mucho ni salir a recorrer tiendas, por ejemplo, cosa que en esta época del año puede ser un problema. Tengo a este computador sacando humo por eso. Una de las cosas que me tiene realmente desesperada es que no puedo salir a surtirme de lucesitas. Es justo cuando se pueden conseguir las más lindas, porque hay más variedad. Nosotros las usamos todo el tiempo, porque dan calidez a los ambientes, los hacen personales y especiales. ¡¡Tenía tantas ideas!! Se las dejo a ustedes, para que ideen su propio proyecto:

   I hadn't told you yet that two weeks ago I sprained my foot. Nothing serious, but I can't drive much or go out shopping, for instance, which may be a problem at this time of the year. This computer is almost on fire because of it. One of the things that has me really desperate is that I can't go out for twinkle lights. Now is when you can get the most beautiful ones, because there are many kinds in stores. We use them all the time at home, because they give warmth to the rooms, make them personal and special. I had so many ideas!! I'm leaving them to you to think your own project:

 
twinkle lights via pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
Este post te lo regala / This post is brought to you by

www.upamama.cl

los mejores accesorios para las mamás

   En mi familia hay muchos artistas. Era lo más normal del mundo que mi mamá cambiara los cuadros, los cojines y los forros de los sillones bastante seguido. Cuando tuve mi propia casa me di cuenta que no era tan fácil ni tan normal, sobre todo porque a veces puede ser un poco caro. Pero también aprendí que el poder renovarse está también dado por la capacidad que tengamos de mirar a lo medular de los espacios, de los closets y finalmente de las ideas. Esa base, si es clásica, noble y neutra, es capaz de recibir y acentuar las cosas lindas que le queramos poner encima. Por eso más que apurarse en llevar a la casa un mueble de moda o en pintar todas las paredes de un color curioso, los detalles de color y que demuestran vida son los que hacen un ambiente y una tenida. ¿Qué opinan de estos?

   In my family there we have many artists. So it was the most natural thing in the world that my mom changed quite often the paintings, cushions and chairs linings. When I had my own home I realized that it was not that easy or normal, especially since it can sometimes be a bit expensive. But I also learned that the ability to renew things is also given by the ability we have to look at the core of our spaces, closets and finally our ideas. That basis, if classic, noble and neutral, is capable of receiving and accentuate the good things that we want to put on top. So rather than rushing to take home that trendy piece of furniture or paint all the walls in a curious color, the color details and the ones that demonstrate life are what make an environment and an outfit. What do you think of these?


 
elegidos en pinterest


No dejes de visitar la página de Upamamá
y conoce todas sus prácticas cosas
esta semana elegimos los minibag, 
una cartera/mudador, para esos días en que salimos a caminar con los más chicos

No se la pierdan!
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   A veces no se ve, porque es un color generoso, es la base cálida sobre la que destacan los demás. Viene de la naturaleza, desde la madera, en el lino y el algodón. Con negro o blanco es un clásico, con rojo vuelve a la vida, ahora lo vemos mucho con neón, con rosado, celeste y menta. Pero también puede ser protagonista solo a veces, el beige.
   Sometimes you don't even see it, because it's a generous color, the warm foundation for other colors to pop. Comes from nature, from wood, linen and cotton. Paired with black or white it's classic, comes to life with red, we get to see it a lot now with neon, with pink, light blue and mint. But it can also have a leading rol by itself sometimes, it's beige.

 
beige via pinterest

Share
Tweet
Pin
Share
8 comentarios


   Acabamos de actualizar la columna de la derecha con los links de nuestros libros en el velador! / We just  fixed our books on the night table right column!


Clásicos Penguin: The Secret Garden, en una versión original con un diseño precioso!
Poems for Life, selección de poesía inspiradora de alrededor del mundo

Novela: Por amor al Arte, las historias de un famoso ladrón de arte, recomendado por Maru, entretenido! quién sabe cuánto será de verdad y cuánto invento...por eso me parece más una novela, ahora tiene un trabajo decente por lo menos.

Ideas: What's the Economy for, Anyway? para pensar sobre desarrollo económico y calidad de vida, un interesante enfoque, escrito con humor y perspectiva histórica.

Para inspirar a los chicos: A is for Artist, preciosas imágenes con cada letra, llenas de imaginación
Con los dedos de una mano, miles de criaturas hechas con huellas digitales y pintura, listas para vivir aventuras.

Para los niños: Olivia va a Venecia, esta chancha hace de las suyas otra vez, ahora de vacaciones.
La Paloma encuentra un perro caliente, la Paloma se enfrenta al ser o no ser de compartir un hot dog.
Tea Stilton: La Revancha del Club de las Lagartijas, historietas de aventuras para niñitas, les encantan!!


Bla-d, vale para el desafío de este mes? Vivan los libros en el dormitorio!! / is this good for this month's challenge? Books in the bedroom rule!!
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios

    "Este es uno de los rincones que más me gustan de mi casa,  está preparado con muchísimo cariño y pertenece a la habitación de mi pequeño Teo. Él aún no duerme aquí, porque es muy pequeñito y su cuna  sigue en nuestra habitación, pero usa su cuarto a diario. Allí lo vestimos, jugamos con él, miramos cuentos y descansamos sobre la alfombra.  Me gusta mucho como ha quedado, me encanta su aspecto infantil  sin ser la típica habitación dulzona de bebé. Es como un lienzo en blanco donde destacan todas sus cositas. 

   "This is one of the places that I like the most at my house, it's put together with great love and belongs to my little Teo. He doesn't sleep here yet because he is still very small and his crib is in our room, but uses his room every day. Here we dress him, play with him, read some books and rest over the carpet. I really like how it turned out, I love the childish look yet it's not the typical sweet baby room. It's like a blank canvas where all his things stand out.





   Es muy espaciosa, pero no demasiado grande, cuenta con un gran armario y un juguetero, para tenerlo todo bien recogido.  El toque vintage lo aportan la camita de hierro, el baúl de madera y los mapas, pero las piezas estrella son, sin duda,  el perchero y la mecedora Eames. Las letras de madera, el mueble de cajoncitos de pizarra, los banderines y el cojín buho son de una preciosa tienda de mi ciudad.  
   El contenedor de cuentos lo hice yo misma con una caja de madera pintada de blanco a la que añadí unas letras de madera natural con caligrafía escolar que me traje del trabajo, soy maestra."

    It's really spacious, but not too big, it has a large wardrobe and a toy trofast to have everything in place. The vintage feel is provided by the little iron bed, wooden trunk and maps, but the star pieces are, without any doubt, the rack and the Eames rocker. The wooden letters, that cabinet with little drawers painted on slate, the flags bunting and owl cushion are from a beautiful store in my town.
   The box for stories was made by me, using a wooden box painted white, to which I added natural wooden letters with calligraphy from the school I work in, I am a teacher."

Tali
Torrelavega, Cantabria, España




  Ustedes también pueden mostrar el suyo! La idea es que compartan su rincón preferido de la casa, el de lectura, una mesita, en la cocina, para jugar, ése que armaron con cariño, ése que hace que una casa sea su casa, le sacan una foto y la mandan a teresita@whatalight.net, contando por qué les gusta y también pueden contar el origen de algunas cosas. Atrévanse y manden la suya! habrá premios para los interesados... / You can share yours too! The idea is to share your favorite corner of your home, your reading nest, a coffe table, in the kitchen, a place to play, that spot made with love, the one that makes a hose into a home, take a picture of it and send it to teresita@whatalight.net, telling us why you like it and you can also share where are things from. Take part and send yours! there will be prizes for the greedy...... 

Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios

   Tengo muchos rincones favoritos de mi casa, pero esta semana mi rincón favoritos es nuestra habitación, donde tengo un estante todo para mi sola y donde puedo poner lo que quiera sin consultar. Fue una de las negociaciones que tuve con Santiago cuando empezamos a vivir juntos. 
   Me gusta tener mis accesorios exhibidos, me pasaba antes que si no los veía no los usaba, así que los saqué todos y los tengo en bowls y arbolitos, un poco desordenados, pero me gusta el desorden (moderado jaja!)

   I have a lot of favorite corners in my house, this week my favorite corner is our room, where I have a whole shelf to myself, I'm allowed to put on it anything I want, it was one of the compromises we made with Santiago when we first started living together.
   I like having my accessories showcased where I can see them, they used to be stored in my closet before and since I never saw them I would forget to wear them. They are all spread out in little bowls and trees, kind of messy but I like messy! (not to much haha!)





   Los bowls y platos los fui coleccionando con el tiempo, el arbolito lo compre en urban outfitters en un viaje y mis amigas me regalaron para mi cumple unos conejitos para poner anillos, el reloj es made in china pero me gustaron las flores y su look vintage. Tengo proyectos a futuro con esta pared, por un lado quiero sumar más cuadritos a los tres que ya están, y me gustaría colocar tres percheros divertidos (que no he encontrado todavía) arriba del estante cerca de la esquina para colgar otros collares que tengo guardados porque son muy largos.

   The bowls and plates on the shelf were collected through the years, I got the tree at urban outfitters on a trip, and my friends gave me for my last birthday the ring holder bunnies, the clock is made in china but I like the flowers and vintage look. I have a couple projects in my to do list for this corner, first I want to add more pictures to the 3 frames already on the wall, then I plan on putting up three hooks (which I haven't found yet) above the shelf near the corner to hold more long necklaces. 

Marce
Buenos Aires, Argentina






  Ustedes también pueden mostrar el suyo! La idea es que compartan su rincón preferido de la casa, el de lectura, una mesita, en la cocina, para jugar, ése que armaron con cariño, ése que hace que una casa sea su casa, le sacan una foto y la mandan a teresita@whatalight.net, contando por qué les gusta y también pueden contar el origen de algunas cosas. Atrévanse y manden la suya! habrá premios para los interesados... / You can share yours too! The idea is to share your favorite corner of your home, your reading nest, a coffe table, in the kitchen, a place to play, that spot made with love, the one that makes a hose into a home, take a picture of it and send it to teresita@whatalight.net, telling us why you like it and you can also share where are things from. Take part and send yours! there will be prizes for the greedy...... 


Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   Aparece por todos lados, con amarillo, celeste, azul...con un toque alegra cualquier cosa. Probablemente nosotros le diríamos color "salmón", porque estamos llenos de esos lindos peces, pero en el resto del mundo se le conoce como "coral". Pongamos algo de coral a nuestro día! Yo voy por las botas de aguas el rouge y el cojín.

   It's popping all around, with yellow, mint, blue... a hint of it makes anything happy. Probably we would call it "salmon", because we are surrounded by these beautiful fish, but the rest of the world calls it "coral".  Let's put some coral in our day! I'm in for the wellies, lipstick and that cushion.

coral via pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Aunque no se dignen a aparecer todavía, vienen días más fríos. Esos días en que dan ganas de quedarse en la casa, con una manta de lana y un café caliente entre las manos. Y que el lugar invite a quedarse es importante, por eso nada mejor que la calidez de la madera en bruto para cualquier pieza. Ahora reviste paredes, construye espacios y se rescata en muebles y detalles. Cuando la naturaleza entra a la casa se siente bien!

   Even if we can't see them now, cold days are about to come. Those days where you want o stay at home, with a wool throw and a cup of hot coffe between your hands. And if the place is inviting even better, so the warmth of rough wood is welcome in any room. Now you can find it paneling walls, building spaces and rescued in furniture or details. When nature goes in our home it feels good!

wood via pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Después de varios meses y de pensarlo una y otra vez, es muy entretenido ver un proyecto para la casa hecho realidad! Le falta la escalera, que va a llegar uno de estos días y va hacia la izquierda. Me gusta como quedó y las niñitas no quieren más de felicidad con su camarote nuevo! Cuando ya se sientan muy grandes para usarlo, pasa a la pieza del frente, donde los hombres. Ahí va a sufrir los embates de las carreras de autos y los choques de dinosaurios!

  After some months of thinking it over and over again, it's so nice to see a home project come true! Ladder is going to be delivered one of these days, it goes on the left side. I love how it turned out and the girls are ecstatic with their new bunk beds! When they feel thy are to big for them it will go across the hallway to the boy's room. There it will suffer the bumps of car racing and dinosaurs crashing! 


Photobucket

   Ya lo llenaron de sus cosas preferidas en las repisas y en las cajas con tapas que tiene a modo de velador, le pusimos una guirnalda y las letras de cada una, sólo falta la cortina para el espacio chico de la cama de abajo, así va a parecer una casita, ya la estamos haciendo.... Más fotos --->

   They have already filled it with their favorite stuff inside shelves and closed boxes, made instead of night tables. We hang a hart garland and their letters, the only thing missing is a curtain for the small space of the bottom bed, so it feels like a little home, we are making it.... More photos --->



No se olviden de concursar por sus stickers de pared maravillosos y a elección acá!! / Don't forget to go for your whimsical wall decals of your choice here!!
Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
   ¿Les gustaron las piezas de niños que mostramos? Entre las fotos habían algunas que vinieron desde Arte y Papel para contarnos las novedades de este mes. Además de papelería linda y de artículos de escritorio, como las ricas lapiceras Lamy, llegaron accesorios preciosos para la pieza de nuestros niños. Vean esta guirnalda de género o las letras troqueladas que están en la vitrina, qué lindas! Revisen la sección de niños acá y gocen!

   Did you like the kid's rooms we showed you?Among the photos there were some sent to us by Arte y Papel to let us know their news for this month. Besides lovely stationary and desk accessories, like neat Lamy pens, a lot of gorgeous things for our kids bedrooms arrived. Look at this lovely fabric garland or that cut out alphabet hanging at the shopfront, how nice! Check out the childrens' section here and enjoy it!


Y qué tal este móvil?, maravilloso! / And how about this mobil?, whimsical!
  Además a partir de hoy todos los stickers para pared y superficies están con un 15% de descuento, increíble oportunidad para renovar el ambiente de juego con poco esfuerzo. Pueden encontrar stickers alegres, didácticos, entretenidos, para inventar cuentos... vienen montones en cada set, pegarlos con los niños va a ser una aventura en sí! Mis preferidos son estos de la liebre café de Guess How Much I Love You, parte de los cuentos Little Nutbrown Hare de Sam Mc Bratney, ilustrados por Anita Jeram, lean los cuentos si pueden y van a querer ver a estas liebres saltando por ahí.
  
   Besides, starting today all wall decals are 15% off!, amazing opportunity to renew our rooms with little effort. You can find joyful, fun, educational, storytelling stickers... sets come with many pieces, stick them it's going to be an adventure itself! The ones I like the most are from Guess How Much I Love You, part of Little Nutbrown Hare series by San Mc Bratney, illustrated by Anita Jeram, if you read the books you're going to love those jumping around.


   Y andan con mucha suerte, porque si visitan la página de Arte y Papel y nos cuentan abajo de este post, hasta el domingo 25 de marzo (ya cerró, gracias!!), cuáles stickers son los que más les gustan se pueden ganar el set que elijan para ponerlo en la casa!! En verdad!! Se pasaron, o no? Así que no se lo pierdan, además seguro que se van a tentar con alguna de las cosas entretenidas que van a ver.

   And you are very lucky, because if you visit Arte y Papel website and leave us a comment below this post, until sunday march 25th (closed now, thanks!!), telling which wall decal you like the most you can win the set you want and use it at home!! For real!! Isn't it too much? So don't miss it, plus you will love everything you see.

Acuérdense que pueden contactar a esta maravillosa tienda en: / Remember you can find this lovely store at:

arteypapel.cl
facebook
contacto@arteypapel.cl


Este concurso está buenísimo y las ofertas también!! Qué buenos amigos tenemos.
This giveaway is awesome and the sale too!! We have such good friends.
Share
Tweet
Pin
Share
12 comentarios
   ¿Tienen recuerdos de los detalles que había en su pieza cuando eran chicos? Quizás el papel de la pared, el dibujo del cubrecamas, las marcas de crecimiento en el borde de la puerta, los juguetes que había en la silla, los libros en el velador... Todas esas cosas eran tan importantes en el juego, nos hacían volar la imaginación. Hoy hay tantas cosas lindas e ideas creativas para hacer especial la pieza de nuestros niños y que crezcan y aprendan en ella. Los espacios se aprovechan al máximo, transformando closets en camas mágicas, esquinas en vestidores de bailarinas y los muros en mundos nuevos que los esperan. Les gusta la muestra? Había tantas más! 

   Do you have memories of those little details in you room when you were kids? Maybe the wallpaper, the quilt pattern, growing marks at the door frame, the toys over the chair, or your favorite books on the night table.... All those things were so important while playing, made our imagination fly. We can find so many beautiful things and creative ideas now to make our kids' rooms something special and to make it a place where they can grow an learn happily. Spaces are taken to their best, making closets into magic beds, corners into ballerina's  dressing room and walls into new worlds waiting to be explored. Do you like this little sample? There were so many more!


kids room via pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Antes de que aparezcan las hojas en el suelo, queda todavía un rato para aprovechar lo más que se pueda el verano, queda un rato todavía para acostarse en el pasto a mirar cómo pasan las nubes por el cielo, mientras el viento tibio saluda. Quizás sea bueno guardar ese verde en la casa, para acordarse de que va a volver de nuevo a hacernos reír. Me gusta el verde pasto, y a ustedes?

   Before the leaves fall to the ground, we still have time to take the best out of summer, we still have time to lay over the grass and watch clouds pass by, while warm wind blows. Maybe it's a good idea to keep some green in the house until it comes again to cheer us. I like kelly green, do you?


kelly green via pinterest

Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates