• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Vestir las paredes de colores y formas hace que una pieza tenga vida y personalidad propia. Puede ser los muros o el techo, sólo un rincón, un closet, un cajón. pero va a ser ese detalle que recordemos para siempre de la casa. Hoy les proponemos una selección de papeles murales intensos, una mezcla de la década de los 60 con el barroco. Flores, metálicos, bases oscuras y animales, todo listo para contar una historia:
   Dressing the walls of colors and shapes makes a room come to life and have personality. It may be the walls or ceiling, just a corner, a closet, a drawer. but it will be the detail of our house we will remember forever. Today we show you a selection of intense wallpapers, a mixture of the 60s with baroque. Flowers metallic, dark bases, and animals, everything ready to tell a story:

via rifle paper co, juju papers, wallpaper on pinterest

Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   En un futuro no muy lejano voy a tener dos piezas grandes y vacías para llenar, el mejor panorama para mi! Van a ser luminosas, limpias y modernas, así que llevo un tiempo pensando en qué base poner, tengo que buscar una linda alfombra. Kelim, bereber, persa, marroquí... tantas alternativas lindas!  Las que tienen fucsia o amarillo son pura vida, las con cerúleo o azul marino, elegancia garantizada. ¿Cuáles les gustan más?
   In the near future I will have two large empty rooms to fill, the best scenario for me! They will be bright, clean and modern, so I've had some time thinking about which base to use, I have to find a nice rug. Kelim, Berber, Persian, Moroccan ... so many beautiful choices! Fuccia or yellow ones are filled with life, cerulean or navy, granted posh. Which ones do you like best?

via elegidos en pinterest
Share
Tweet
Pin
Share
3 comentarios
   Cuando las mariposas pasan cerca de uno se siente como si trajeran un mensaje de alguien querido. Son una creación demasiado linda en la naturaleza y las echamos mucho de menos en el otoño y el invierno. Por eso las podemos traer para adentro de la casa, en prints, accesorios, arte y también en muebles. Hay varias sillas y taburetes que han nacido con la inspiración puesta en la forma de la mariposa, la más conocida es argentina, la BKF, diseñada por Jorge Ferrari -Hardoy y el Grupo Austral en 1938. Es un clásico que viene en muchas terminaciones distintas, desde lonas neutras a cueros curtidos, para todos los bolsillos y que es una señal de que sus dueños quieren su comodidad para unas buenas conversaciones, lectura y relajo. ¿Qué opinan? Mariposas al hogar!

   When butterflies pass near us it feels as if someone brought a lovely message. They are such a beautiful creation in nature and we miss them very much in fall and winter. So we can bring them to indoors, in prints, accessories, art and also furniture. There are several chairs and stools that were born with the inspiration put into the shape of the butterfly, the best known is Argentinian, the BKF, designed by Jorge Ferrari-Hardoy and Grupo Austral in 1938. It's a classic that comes in many different finishes, from neutral canvas to tanned leather, to suit all budgets and it's a sign that their owners want your comfort for a good conversation, reading and relaxation. What do you think? Butterflies at home!


butterfly via pinterest


Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
Este post te lo regala / this post is brought to you by

www.upamama.cl

los mejores accesorios para las mamás


   Son sólo 30 centímetros de ancho sobre una pared los que se ocupan. Incluso podemos pensar en algún lugar perdido, como la caja de una escalera o un closet sin uso. Pero les garantizo que a cambio tienen horas de entretención y de temas de conversación. Una repisa o un librero son al final una declaración de principios, donde mostramos a los demás nuestros intereses y gustos, los botines que hemos conseguido en las expediciones de toda una vida. Es donde dejamos a las manitos chicas descubrir el mundo tomando libros en puntillas y hojeándolos hasta el cansancio. Si las reisas son oscuras destacan lo que tienen dentro. Si son claras se funden con la pared. Pueden ser minimales o ocupar claramente el espacio con la nobleza de la madera. Pueden estar integradas al muro en obra o armarse con materiales reciclados. Mil alternativas para una realidad: hagan una o varias! Después de que esté hecha, entramos a nuestra ya conocida discusión de ordenar o no los libros por color, qué tal?

   These are only 11 inches wide on a wall. We can even think of a forgotten place, like the box of a staircase or an unused closet. But I can guarantee that in return you'll have hours of entertainment and conversation topics. A shelf or bookcase is at the end a statement of principles, which show others our interests and tastes, bounties we have achieved in the expeditions of a lifetime. It's where we let those little hands discover the world taking books on tiptoes and turning pages to exhaustion. If the shelves are dark they highlight what they have inside. If you they are painted light they blend into the wall. They may be minimal or clearly take the space with the nobility of wood. They can be integrated into the wall or made afterwards with recycled materials. Thousand of options for one reality: make one or more! After that is done, we can go back to our already known discussion to sort the books by color or not, what do you think?

 
bookshelf, shelf and shelves via pinterest

No dejes de visitar a Upamamá y busca ahí regalos para todos esos niños
que nacen por estos días. Que tal regalarle uno de estos tutos entretenidos?

Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios

Via myinteriorworld
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios

   En mi casa hay muchos rincones que quiero, pero este me transmite paz. Por esa ventana que es larga y finita entra un rayo de Sol en invierno que le cambia la cara al más gruñón. Está en el living, pero pegado al ambiente donde trabajo y escribiendo esto, me estoy dando cuenta de que puse mi mesa en el angulo justo para verlo mientras trabajo.

   In my house there are many places I love, but this one gives me peace. Through that long and lean window a ray of sun comes in winter that can change the face of the most grumpy. It's in the living room, near my work space and writing this, I am realizing that I arranged my desk just to be able to see it while I work.



   Mi casa está llena de colores y objetos queridos, es decir de minimalista nada! Soy vitralista, así que siempre la luz y el color juegan un papel importante en mi vida. Me gustan los objetos con historia y siempre entra alguno nuevo en mi hogar. Esa ventana siempre tuvo algo mágico para mí. Mi casa es luminosa, pero en otoño o invierno cuando todo se torna menos brillante, esa ventana se vuelve especial, entra un rayo de sol que atraviesa  el living. Te dan ganas de sacarle mil fotos!

   My home is full of colors and dear objects, there is nothing minimalist about it! I am a stained glass artist, so light and color always play an important role in my life. I like objects with history and new ones get in my home all the time. That window always had something magical to me. My house is bright, but in fall or winter when everything becomes less brilliant, that window becomes special, with incoming sunlight that passes through the living room. Makes you want to take a thousand photos!




   En ese estante hubo diferentes cosas. Como tengo muchos objetos queridos, cada tanto guardo algunos en un baul, y saco otros que estaban guardados hace tiempo y los acomodo en lugarcitos nuevos. Así va cambiando la decoración y eso me da mucha alegría, me resulta muy placentero. Una de las tantas veces que ese rincon se "redecoró" se juntaron varias cosas blancas que sumadas a la luz que entraba, le dieron un toque a la ventana. Cambian los objetos, pero ahora siempre en blanco. Si te muestro una foto de hoy ya algunos objetos no estan y llegaron otros.
   Lo que me gusta es que la luz y el blanco me transmiten paz, es un rincón 100% tranquilo, sin estridencias.

   At this shelf we had different things. As I have many loved objects, every now and then I put some in a trunk, and take out others were kept in for some time and arrange them somewhere. So decor is always changing and that makes me happy, I find it very pleasant. One of the many times that this corner was "redecorated" I took white things, plus the light coming in, the window turned out great. Now I change things, but I keep it white. If I show you a photo from today, somethings are not there and others came in.
    I like that light with the whites, it gives me peace, a 100% calm corner, without any loudness.




   Las letras de imprenta son de mi emprendimiento de venta de vajilla antigua y decoración, (que no pude con mi genio y me las quedé para mí), la maceta es un regalo de una amiga, el candelero me enamoró en cuanto lo vi. El gajito de alegría del hogar esta en un vasito igual a uno de café de plástico medio aplastado, pero es de cerámica, cuando veo este tipo de objetos si tengo plata en el bolsillo no me puedo contener, esos que te arrancan una sonrisa y lo primero que pensás es "que genio al que se le ocurrió!" El buda me lo traje de un paseo al barrio chino. Tengo otros objetos que atesoran historias quizás más especiales, como el cajoncito para las pomadas y los cepillos de lustrar zapatos de mi abuelo que empezó a trabajar a los 7 años de lustrabotas. Estas cosas no tienen tanta historia, pero todas juntas tienen fuerza, no te parece?

   The letterpress letters are from my venture selling old dishes and decor (which I could't resist and left  for me), the pot is a gift from a friend, I loved the candle holder the very moment I saw it. The joy of home piece this in a cup like a half-crushed plastic, but in ceramic, when I see these objects if I have money in my pocket I can't hold it, those things that make you smile and think is "who is the genius that came up with this!" I brought the Buddha from a ride to Chinatown. I have other things that perhaps have much more beloved history, like my grandfather's drawer for special ointments and shoeshine brushes, he started working at age 7, polishing shoes. These things may not have that much stories, but all together have some strength, don't they?


Elena
Buenos Aires, Argentina



   Ustedes también pueden mostrar el suyo! La idea es que compartan su rincón preferido de la casa, el de lectura, una mesita, en la cocina, para jugar, ése que armaron con cariño, ése que hace que una casa sea su casa, le sacan una foto y la mandan a teresita@whatalight.net, contando por qué les gusta y también pueden contar el origen de algunas cosas. Atrévanse y manden la suya! habrá premios para los interesados... / You can share yours too! The idea is to share your favorite corner of your home, your reading nest, a coffe table, in the kitchen, a place to play, that spot made with love, the one that makes a hose into a home, take a picture of it and send it to teresita@whatalight.net, telling us why you like it and you can also share where are things from. Take part and send yours! there will be prizes for the greedy...... 


Share
Tweet
Pin
Share
7 comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates