al fotógrafo, con amor / to the photographer, with love
Siempre hay uno en la familia que es el encargado de las fotos. Puede ser por profesión, por afición, gusto o hasta por descarte, pero el hecho es que casi siempre ante cualquier evento las fotografías las saca la misma persona. La consecuencia lógica: no sale nunca! Y generalmente no le gusta aparecer tampoco. ¿Quién es el fotógrafo en tu casa?
There is always one person in charge of photos at every family. It could be because of his profession, just because he likes it or because it was the only one left, but fact is facing any event the photos come from the same one. The logical outcome: he doesn't appear anywhere! And generally he is not into having his photos taken too. Who is the camera holder at your home?
(a algunos no les gustan nada las fotos / someone really don't like photos)
¿Adivinan quién en la mía? Su servidora... Me puse a sacar nuestras fotos por gusto, pero también ayuda que sea muy pero muy poco fotogénica. No sé si tengo la autoestima muy alta, pero encuentro que casi nunca salgo bien, me da susto romper los lentes de las cámaras con las caras feas que pongo. Hubo un punto eso sí, seguramente cuando ya mis niños empezaron a tener conciencia, en que me di cuenta de que era importante aparecer, para que quedara también en los recuerdos. Sería penoso que trataran de buscar fotos de la mamá entre sus recuerdos y no hubiera ninguna para mostrarles a sus propios hijos y nietos, al final ayuda a mantener a la familia y sus historias más vivas, cierto? Por eso es algo que hay que proponerse y sugerir al fotógrafo que lo haga. Las soluciones que se me han ocurrido con el tiempo para hacerlo más fácil, después del salto --->
Guess who is at mine? Yours truly... I started taking our photos because I liked it, but it certainly helps that I don't look at all good on them. Don't know if my self steam is too hight, but I'm almost afraid of braking the lenses with my ugly poses. There was a point though, surely around when my kids started to be aware, when I realized it was important to be on picture for the sake of memories. It would be sad if they looked for fotos of their mom among their memories and they couldn't find any to show to their own kids or grandkids, ultimately they help to keep our families and stories alive, don't they? That's why it's something you should goal and suggest to your photographer. Some solutions I've figured out to make it easier, after the jump --->
- si estamos posando, tipo foto familiar, explica lo que quieres y que saquen cinco o más versiones rápidas de la foto... de ahí se elige la mejor. / if we are posing, say for a family photo, say what you're expecting and ask for five or more pictures taken fast.. you choose the best out of them.
- si no es necesario posar, entrega la cámara por cinco minutos y te pones a hacer cosas útiles, para que te saquen una foto en acción, casi siempre resulta. / if you're not posing, give the camera away for five minutes and keep busy doing something useful, so the picture is taken on action, almost always works.
- en algún evento con más personas, tipo cumpleaños o celebración, busca alguien que saque buenas fotos para turnarse la cámara, ahí seguro vas a salir en esas fotos. / when you have some special gathering, like birthdays or parties, look for someone who takes good photos and ask him or her to take turns with the camera, you're going to be in those photos for sure.
hola!
0 comentarios
Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!
Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!