• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Las tendencias van y vienen. Se supone que las cosas poco prácticas van quedando como parte de la historia y yo creía firmemente que eso iba a pasar en este caso, jaja! Aunque como mi hija mayor ya está en edad de empezar a heredar algunas cosas de mi closet, supongo que no debería asombrarme de ver llegar a ponerse de moda de nuevo a los bodies! Se acuerdan de los de los noventas? Yo perfectamente, 7º básico. En serio volvieron!
  Trends come and go. You can say non practical things tend to stay back in history and I truly believed this was one of those things, ha! But since my eldest girl is now almost ready to borrow my closet, I guess I should't be surprised bodysuits are back! Remember them from the 90's? I do perfectly, 7th grade. It's true, they're back!
   Hoy los pantalones vienen con el tiro largo para el otoño y las faldas con mucho cuerpo, entonces el body apareció como la alternativa ideal para acentuar la cintura o mantener la blusa dentro de la pretina. Esta última versión es más novedosa, porque podemos ver cómo blusas hasta de seda vienen con una parte de abajo  con broches añadida. Parece que vamos a tener que probarnos alguno; me fijaría en que haga verse bien mis nuevas curvas de mamá y en que no sea tan difícil ir al baño! ¿Qué opinan? ¿Se animan?
    Now pants are showing high waistlines for fall and skirts a full body, so bodysuits are the perfect way to show your waist or keep your shirt tucked in. This last version is a novelty, we can even find silk blouses with a snap closing bottom. Seems we'll have to try some of them on, I would check if they flatter my new motherhood curves and if it would give hard times going to the bathroom! What do you think? Will you try it?

via bradamant, claudia vitali (diseño chileno), asos
info via design mom
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
   Vean por favor este video, pensado como un comercial, donde un dibujante de FBI hace retratos a varias mujeres según cómo se ven a sí mismas y que refleja una gran realidad: muchas veces tenemos problemas de autoestima y es normal, pero tenemos que aprender a querernos más!

   Please watch this video, made as a commercial, where an FBI artist makes portraits of several women according to how they see themselves and reflects a reality: we often have self-esteem issues and is normal, but we must learn to love ourselves more!

(activen los subtítulos)
via neatorama

   Durante mis años de colegio siempre pensé que era más bien fea, o quizás nada muy especial. ¿Les pasó también? Debe ser parte del aprendizaje, parte de crecer, eso de aceptarse como uno es. Hay gente  que lo acepta con una seguridad que se refleja en lo que hace y hay algunos que nunca lo aceptan del todo. 

   During my school years I always thought it was rather ugly, or perhaps nothing very special. Did it happened to you too? Must be part of learning, part of growing up, that to accept us as we are. There are people who accept it with a confidence that is reflected in what they do and there are some who never fully accept it.


   La imagen propia que tenemos está formada por todos los factores que han influido en nuestra vida hasta el día de hoy y afecta nuestra vida diaria, nuestras amistades, nuestro trabajo, el trato que damos a nuestra familia, sobre todo en la crianza de nuestros hijos y cómo se van a ver ellos a sí mismos después. Si ven que sus papás no están conformes, ellos van a buscar sus propios defectos. O si los criticamos o nos reímos de ellos, van a creer que cualquier defecto que tengan es la raíz de sus problemas.

   The self-image we have is made from of all the factors that have influenced our lives to the present day and affects our daily lives, our friendships, our work, the way we treat our family, especially in raising our children and how they'll look at themselves later.


   ¿Qué podemos hacer para mejorarla? En lo físico, querer nuestros defectos y gracias, tal y como son, aprendiendo a sacar partido a lo bueno, tratando de descubrir lo que nos queda bien. Algo que siempre queda bien es una sonrisa! La gente contenta siempre se ve linda, o no? Y eso es quizás lo que tenemos que hacer por dentro, dejar de vivir en lo que ya pasó aunque cueste, dar gracias por lo que tenemos y enfocarnos en lo que queremos para cada día, con metas alcanzables, con prioridades donde deben estar, y familia y amigos con los que contar. Eso es más que suficiente para verse bonita. Eso y un poco de tapa ojeras y rouge,  secreto de belleza ;^)
    What can we do to improve it? Physically, embracing our flaws and assets as they are, learning to take advantage of the good, trying to discover what looks good on us. Something that always fits nice is a smile! People always looks pretty when happy, don't they? And that is perhaps what we need to do inside, stop living in what has already happened even if it's hard, give thanks for what we have, and focus on what we want for each day, with achievable goals, with priorities where they belong, and family and friends to count on. That's more than enough to look pretty. That and a bit of concealer and lipstick, our beauty trick ;^)

Share
Tweet
Pin
Share
3 comentarios
   Ayer me martillé un dedo. Me pasa todo el tiempo, probablemente debiera usar anteojos cuando martillo. No fue mucho, menos mal, sólo de rebote. Pero sí me quebré la uña, salía una punta odiosa, de esas que se enganchan con todo, lo malo es que si me la cortaba llegaba directo al dedo. Les apuesto que les ha pasado más de una vez. 

   Yesterday I hammered one of my fingers. Happens to me all the time, I should probably wear glasses when I hammer. It wasn't much, thankfully, only from a rebound. But I broke my nail, leaving an odious point peeking, one of those that get hooked with everything, the bad thing is that if I cut it I'll get straight to the finger. I bet it's happened to you more than once.


   ¿Y cómo se arregla una uña quebrada sin tener que pasar por sangre, dolor y lágrimas? Con barniz y papel, lima de uñas suave y algo de tiempo. Quedó perfecto y listo para esperar que crezca la uña sin molestias.

   And how do you fix a broken nail without having to go through blood, pain and tears? With nail polish and paper, soft nail file and some time. It turned out perfect and ready to wait for the nail to grow without problems.


Así estaba mi dedo. Perdonen, es un poco feito y todo cortado con los cuchillos de la cocina...
This is how my finger was. Sorry, it's kind of ugly, all sliced with the kitchen knives...

Así quedó después de la reparación / This is how it turned out after the repair

Las instrucciones adelante ---> / Directions ahead --->
Share
Tweet
Pin
Share
2 comentarios
   Cuando uno tiene algo entretenido que hacer de noche es parte de la gracia producirse un poco: ponerse algo con lo que uno se sienta bien, interesante, pintarse de forma especial. A mí me encanta! Pero para el día soy fan de la cara lavada, siempre con crema humectante, una dieta balanceada y harta risa y buenos pensamientos, para que las arrugas salgan en las partes donde se ven lindas, como tan sabiamente dice Roald Dahl con la ayuda de Quentin Blake en Los Cretinos:

   When you have something fun to do at night is part of that fun to look good: wear something that you feel good in, interesting, put on some special make up. I love it! But for the day I am a fan of clean washed face, always with moisturizer, a balanced diet and a lot of laughter and good thoughts, so wrinkles pop out where they are cute, as so wisely says Roald Dahl with help from Quentin Blake in The Twits:



“If a person has ugly thoughts, it begins to show on the face. 
And when that person has ugly thoughts every day, every week, every year, 
the face gets uglier and uglier until you can hardly bear to look at it.
"Si una persona tiene pensamientos feos, comienza a mostrarlos en la cara. 
Y cuando esa persona tiene pensamientos feos cada día, cada semana, cada año, 
la cara se le pone más fea y más fea hasta que casi no se puede soportar mirarla.
A person who has good thoughts cannot ever be ugly. 
You can have a wonky nose and a crooked mouth and a double chin and stick-out teeth, 
but if you have good thoughts it will shine out of your face like sunbeams and you will always look lovely.”
Una persona que tiene buenos pensamientos nunca puede ser fea. 
Puede tener una nariz rara y una boca torcida y una papada enorme y dientes que se salen para afuera, 
pero si tienes buenos pensamientos, resplandecerán fuera de tu cara como rayos de sol y siempre tendrás un aspecto encantador. "

   Pero hay algunos díasen que estamos más tristes y nos hace bien un empujoncito matutino, u otros (sobre todo a estas alturas del año, con la falta de sueño) en que uno se mira al espejo en la mañana y él nos contesta: "¡¡Hágase un favor y ayúdese!!" Y eso tenemos que hacer si queremos vernos dignas y no espantar a los demás, especialmente al marido. ¿Cuáles son sus secretos?
   But there are some days when we are a bit sad and could use a little morning boost, or some others (especially at this time of year, with the lack of sleep) when look ourselves in the mirror in the morning and he answers us: "Do me a favor and help yourself!" And we must do it if we want to look decent and not scare the others, especially the husband. Which are your secrets?



   Prefiero algo que se vea natural y para eso hay dos cosas que son necesarias: matar las ojeras y dar un tono saludable a la cara. Lo primero se resuelve con el tan amado tapa ojeras. Siempre elijan uno en crema, un tono más claro que el del resto de la cara. Lo ponen en puntitos sobre las ojeras y luego lo esparcen suavemente dando golpecitos. También iluminan la mirada poniendo un poco justo bajo las cejas en la esquina exterior, también lo esparcen suavemente. Parece que hubiéramos dormido las ocho horas que debíamos! 
   I prefer something that looks natural and for that two things are needed: kill dark circles and give a healthy tone to the face. The first is solved with the much-loved dark circles cover. Always choose one on cream and one shade lighter than the rest of the face. Put it in dots over dark circles and then spread gently by tapping. Also illuminate the eyes by getting a bit just below the eyebrows on the outer corner, and spread gently too. Looks like we had slept eight hours we had to!

via

  Y para agregar color, un poco de lápiz labial liviano rosado sirve para los pómulos y la boca. Hay también unos tintes líquidos buenísimos, tengo uno que me encanta y dura bastante. Lo ponemos así, donde nos llegaría el sol:
   And to add color, some lightweight pink lipstick fits for the cheeks and lips. There are also some really neat liquid tints, I have one that I love and is quite long lasting. We use it like this, where the sun would kiss us:


¿Qué tal? A ver, qué hacen ustedes para ayudarse?
How was it? Let's see, what do you do to help yourselves?
Share
Tweet
Pin
Share
6 comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates