• Home
  • Acerca de
  • Contacto
  • temas
    • Recetas
    • Diy
    • Tendencias
  • Página de Autor
  • Lecturas
Text and photography by Teresita A. Con tecnología de Blogger.
Instagram Facebook Pinterest Twitter Feeds burner

WHAT A LIGHT! blog

   Siempre me ha fascinado el ballet. El arte clásico del movimiento con la música, hasta hacer que sea de una armonía preciosa. Los brazos etéreos, las vueltas y los saltos, el sonido de las zapatillas en el piso. De chica nunca tuve la oportunidad de bailar, pero me habría encantado, quizás hasta podría haber tenido talento. Ya más grande tuve un abono de estudiante en el Municipal, gozaba cada función. Y, cuando mis niñitas estuvieron en edad, fueron varios años a clases. Pero no soy la única que de adulta tiene la nostalgia. Resulta que ahora es cada vez más común ver clases de ballet para adultos con o sin experiencia y también clases de ballet como actividad física, porque esta danza clásica hace trabajar todos los músculos. No sólo es tendencia acá, sino que viene de Estados Unidos y Europa. Entre falta de tiempo y niños chicos en la casa, no he tomado clases, aunque feliz lo haría! ¿Vamos? Por mientras busqué un DVD de ejercicios basados en el ballet y ha sido un ejercicio increíble, intenso, de esos de los que al día siguiente todavía queda recuerdo. 
   I 've always loved ballet. The classic art of movement with music, until beautiful harmony. The ethereal arms, turns and jumps, the sound of those shoes on the floor. As a child I never had the opportunity to dance, but I would have loved it, could even have had talent. When I was younger I had a student season ticket at the Municipal, I enjoyed each show. And when my girls were old enough, they had classes for several years. But I 'm not the only adult who has the nostalgia. It is now increasingly common to see ballet classes for adults with or without experience and ballet classes as physical activity, because this classic dance makes all the muscles work. Between lack of time and young children in the house, I haven't taken classes yet, but I would happily! ¿Would you join me? In the meantime, I found a DVD of ballet -based exercises and has been incredible and intense workout, one of those you still remember the next day.

via isaac aoki

   ¿Se animan a tomar las zapatillas? / Would you pick up your ballet slippers?

Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios

   Así se veía el mesón de mi baño la semana pasada. Hay pocas cosas de la creación a las que no les veo el sentido y una de ellas son los piojos, habrán sido la octava plaga de Egipto?! Y ya que estamos en confianza, asinceremos el tema como amigos que somos: no es porque seamos sucios, ni siquiera descuidados, es porque damos muchos abrazos y queremos a nuestros niños!! Que levante la mano la que creyó que los piojos se iban para no volver a los 15 años y se dio cuenta de que aparecían de nuevo en su cabeza por los niños!! Es normal, natural y hay que agradecerlo en cierto (asqueroso) modo, porque quiere decir que los niños tienen amigos en el colegio. Hay años peores que otros y éste está bien lleno. 
   This was how the counter in my bathroom looked like last week. There are few things in creation to which I do not see the point and one of them are lice, were they the eighth plague of Egypt?! And since we are in confidence, let's talk about the subject as friends: it's not because we are dirty, even neglected, it's because we give lots of hugs and love our children! Raise your hand if you thought lice were never going to come back after age 15 and realized they appeared back in your head because of the kids! It is normal, natural and we have to thank them in a (disgusting) way, because it means that our kids have friends at school. Some years are worse than others and this is well filled.


   Hay dos cosas que sabemos bien: que la peor señal de invasión es un piojo suelto caminando por la sábanas de los chicos o en la cabeza de la guagua;  y la otra es que no hay remedio milagroso, por mucha peluquería que aspire y líquidos curiosos que usemos. Algún día, más temprano que tarde, volverán, como batman o terminator. 
   There are two things we know well: the worst sign of invasion is one lice lost walking down the sheets of the little ones or in the head of the baby; and the other is that there is no miracle remedy, for much vacuuming hair dressers we visit or curious liquids we use. Someday, sooner than later, they will be back, like batman or terminator.

  Por eso, ya seguramente tenemos dentro de nuestra rutina semanal con los niños el lavado especial y lo de pasar y revisar peines, como si fuéramos monos, buscando alguna de esas alimañas, mientras pensamos en cómo nos vamos a vengar de la que no le sacó las visitas de la cabeza al niño que nos pasó el problema, aunque nunca lo hagamos.
   That is why by this time we sure have in out weekly routine with the kids the special hair wash and passing combs, searching like monkeys, looking for some of these vermin, as we think about how we will get back at the one that didn't take the visitors out of their child's head and gave us us the problem, but we never do it in the end.

   Para no pegárselos tanto cuando estamos libres, el enjuague del lavado del pelo con vinagre es una buena barrera, el olor se va a los pocos minutos. Y para atacar la plaga, además de los distintos shampoo que podamos encontrar, tenemos que buscar hojas de quasia en algún lugar donde vendan hierbas y sumergirlas en un litro de alcohol. Después de unos días lo podemos usar como loción, dejándola reposar unos minutos puesta en el pelo. Luego usamos bálsamo para que al pasar el peine se resbalen todas las alimañas. Si hay que sacar algún provecho del proceso, podemos aprovechar de tomar las lecturas, aprender poesías o conversar cosas de la vida, porque son valiosos minutos que tenemos de tú a tú con el que se está peinando, hay que verle el lado bueno, cierto?
   So we don't catch the plage when we are free of it, rinsing the hair after wash with vinegar is a good barrier, the smell goes away after a few minutes. And to attack the plague, in addition to other shampoo we can find, we can look for quasia leaves somewhere that sells herbs and dip them in one liter of alcohol. After a few days we can use it as a lotion, letting it sit a few minutes over the hair. Then we use conditioner so as passing the comb slipping goes all vermin. If you can get something out of the process, maybe we can check reading or spelling, learn poems or talk about the things of life, because those are precious minutes that we have just one on one with the kid you are combing, we can always see the upside, right ?
   Acá ya los controlamos y los hicimos desaparecer esta vez. Ojalá que se demoren mucho tiempo más en volver! / Here we already controlled them and made them disappear this time. Hopefully they take much longer to return!
   ¿Tienen algún secreto que compartir o una historia divertida? / Do you have any secret to share or a funny story?

Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios

   Un dato rápido, eficiente y natural: Si quieres limpiar el microondas de esa mugre que se pega tan fácilmente dentro, no uses detergentes o abrasivos, toma una fuente, pon una taza de agua, el jugo de un limón y deja el limones exprimidos dentro también. Lo pones a funcionar en alto por dos minutos y medio a tres, después de que termine lo dejas adentro por unos minutos más. El vapor del agua y el limón van a soltar las manchas y a hacer que cuando pases un paño salga todo a la primera. Si hay alguna mancha que no quiere salir, le pasamos el paño con un poco del agua con limón y listo. Así ningún detergente va a contaminar tu comida!
   A fast, efficient and natural tip: If you want to clean your microwave from those spots that can easily stuck in there, don't use cleaners or abrasives, just take a bowl, add a cup of water, the juice of a lemon and leave the squeezed lemon in too. Start it on high for two and a half minutes or three, when it's done leave it inside for a couple of minutes. Water and lemon steam will let all spots loose and make them go when you wipe the surface. If there's a stubborn one, just wipe it with a bit of the lemon and water mix and it's done. No cleanser is ruining your food now!


Share
Tweet
Pin
Share
4 comentarios
por/by Tere P.

   Qué rico es estirarse!, para mí es uno de los placeres más grandes. Sobre todo al despertar. Los beneficios de estirarse son muchos, pero lo principal es que aumenta la flexibilidad del cuerpo, relaja los músculos, aumenta la circulación sanguínea y despeja la mente. Lo bueno de estirarse, es que es tan natural que todos pueden hacerlo sin importar la edad o el estado de salud.
   How nice it's to stretch!, for me is one of the greatest pleasures. Especially when I wake up. The benefits of stretching are many, but the main thing is that it increases the flexibility of the body, relaxes our muscles, increases blood circulation and clears our mind. Good thing about stretching is that it's so natural that everyone can do it, regardless of age or health status.



   Aquí tienen varios links de videos que enseñan como estirarse correctamente: / Here are some links of videos that teach how to stretch properly:

Si estás en la oficina / If you're at the office

Si estás embarazada, prueba el canal de youtube de steadyhealth.com / 
If you're pregnant, try steadyhealth.com's youtube channel

Si estás en la casa y estás empezando con esto, prueba acá y acá/
If you're at home and you're new at this, try here and here

   Por último, les cuento que otra muy buena manera de estirarse es practicar yoga. Empecé con el yoga en marzo y es impresionante como ya casi no me duele la espalda en la oficina y cómo ha aumentado mi flexibilidad. Lo importante es ser constante, ojalá hacerse una rutina diaria con aquellos ejercicios que más se adecuen a nuestro estado físico o que se concentren en aquellas zonas que más nos molestan.
   Finally, another good way to stretch is to practice yoga. I started with yoga in March and it's amazing how my back almost doesn´t hurt when I´m at the office and how it has increased my flexibility.
The most important thing is to be consistent, hopefully get a daily routine with exercises that best suit your fitness status or to concentrate on those areas that bother you the most.

via

un saludo al sol siempre hace bien por la mañana! Imprímanlo!
a sun salutation always comes handy in the morning! Print it!
Share
Tweet
Pin
Share
No comentarios
Older Posts

Acerca de

About Me

Me llamo Teresita, soy chilena, escritora freelance y mamá de cinco. Vamos a conversar acerca de estilo de vida, niños, cocina fácil, libros, cosas lindas y todo lo que nos haga ver el vaso medio lleno en la vida.

Compra el libro del blog

Compra el libro del blog

Suscríbete

Síguenos

  • Instagram
  • Facebook
  • Pinterest
  • Twitter
  • Rss

Instagram

Pinterest

cuentos infantiles

cuentos infantiles

Link with love

Todo lo que aparece acá es para compartir, pero si publicas recetas, fotos o proyectos diy en algún medio, por favor hazme saber de alguna forma, porque está protegido por el derecho de autor. Gracias!

Everything here is for sharing, but if you publish any recipes, photos or diy projects, please let me know in some way, because copyright is restricted. Thanks!

Labels

aperitivo apps art books casa cebolla acaramelada celebración chocolate cocina color costura cultura cumpleaños datos decoracion desayuno descargas diseño diy downloads dulce educación entretención escritorio estar estilo familia fiesta foto galletas ideas inspiración jardín juegos libros lifestyle living maternidad moda música niños organización pan para imprimir pensamientos piezas proyectos recetas reciclaje recuerdos regalos salado sweet tarjetas tecnología tendencias tips viajes
Powered By Blogger

Licencias

Licencia de Creative Commons
This obra by http://www.whatalight.net is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en www.whatalight.net.

Created With By ThemeXpose & Blogger Templates