Esta historia viene de julio pasado. Fuimos al Museo Arqueológico de La Serena y entre la colección me llamó la atención una momia atacameña preciosa, una mujer de mi edad, de finas facciones, con unas trenzas maravillosas, la ropa más elegante para la época y una dentadura perfecta. Pensé al tiro cómo habrÃan estado mis dientes a estas alturas si no me los hubiera lavado nunca...claramente no asÃ. La gran diferencia está en el tipo de alimentación, que echa a perder nuestros dientes y otras cosas más, el azúcar refinada que le ponemos a todo y las comidas procesadas. Los pueblos indÃgenas comÃan vegetales, raÃces, peces, todo rico en fibras y aceites. Y se ha descubierto que para limpiarse los dientes mascaban ramas o cortezas, para sacar lo que les hubiera quedado entre medio. A mà siempre me ha inquietado esto de que nos lavemos los dientes con unas pastas quÃmicas y abrasivas, uno les siente los granitos al pulirlos, hay algo que me dice que no está tan bien...
This story comes from last July. We went to the Archaeological Museum of La Serena and among the collection, a beautiful Atacama mummy caught my eye, a woman my age, fine-featured, with wonderful braids, the most elegant clothes for the time and perfect teeth. I thought how my teeth would have been by now if I hadn't ever washed them ... clearly not like that. The big difference is on the type of food we have, that spoils our teeth and other things, that refined sugar we put on everything and processed foods. Ancient people ate vegetables, roots, fish, all rich in fiber and oils. And it was found that to clean their teeth they chewed branches or bark, to take what was left between them. It has always troubled me that we wash our teeth with chemical and abrasive pastes, you can feel little sand grains polishing them, something tells me that it isn't so good ......
Con todo esto en la cabeza, me crucé con un artÃculo en Design Mom en el que hablaba sobre el enjuague con aceite de coco, en vez de lavarse los dientes! Es una técnica ayurvédica para limpiarlos. Suena loco, pero me intrigó mucho, porque contestaba un poco mis dudas. Seguà investigando de eso y me encontré con los múltiples beneficios que se dice que tiene el aceite de coco prensado en frÃo, ojalá orgánico, entre las que están ser antibacterial. Me decidà a hacer la prueba, a pesar de que soy de las que cree en los avances de las ciencias y la medicina casi ciegamente, porque me convencà con varios testimonios.
With all this in mind, I came across an article on Design Mom talking about oil pulling with coconut oil instead of brushing your teeth! It's an ayurvedic technique. Sounds crazy, but it intrigued me a lot, because it was an answer to some of my questions. I kept investigating and found the multiple benefits that cold pressed coconut oil, hopefully organic, is supposed to have, among which are to be antibacterial. I decided to take the leap even though I am one of those who believe in the progress of science and medicine almost blindly, because several testimonies convinced me.
Les cuento cómo se supone que es y cómo lo estoy haciendo yo. Resumiendo, el proceso del enjuague es asÃ: toman una cucharada de aceite, se la ponen en la boca y se enjuagan de un lado a otro, pasando el aceite entre los dientes por veinte minutos. Cuando terminen lo botan a la basura, para que su red de alcantarillado no sufra. Pero, no fui capaz de usar este método, porque no puedo tener veinte minutos la boca ocupada con dos niños de tres años para abajo, hay que consolar y dar muchas instrucciones en ese tiempo. Además tuve un problema de tipo salival, por decirlo de alguna forma. En todo caso, tiene rico gusto y no molesta nada.
Let me tell you how it's supposed to be done and how I am doing it. In short, the oil pulling process is as follows: take a tablespoon of oil, put it in your mouth and pull from side to side, passing the oil between teeth for twenty minutes. When finished you throw it away away into the garbage, so your sewage system doesn't suffer. But I wasn't able to use this method because I can't have my mouth busy for twenty minutes with two children under three years old, you have to console and give many instructions in that time. I also had a salivary type problem, so to speak. In any case, has nice taste and doesn't bother at all.
Se me ocurrió que podÃa aprovechar la tecnologÃa actual y ocupar el aceite directamente en vez de la pasta con mi escobilla eléctrica y empecé con ese sistema. Llevo más de dos meses limpiando mis dientes con aceite de coco y quedan impecables, sale todo, están harto más blancos, las encÃas mucho más sanas, los labios también. Se me ha pasado la sensibilidad a la temperatura en un diente y todo parece indicar que es un éxito. No he ido al dentista todavÃa y no sé qué cara me va a poner, les cuento cuando vaya!
I thought I could use today's technology and use the oil directly instead of pasta with my electric brush and started with that system. I'm over two months into cleaning my teeth with coconut oil and are spotless, it gets everything out, they are actually whiter, with much healthier gums, lips too. I don't have temperature sensitivity in a tooth as I did and it seems that it's a success. I haven't been to the dentist yet and don't know if she's going to like it, I'll tell you when I get to go!
El aceite de coco se puede usar también como crema para la cara, en las puntas del pelo, para cocinar y es especialmente rico encima de un pan tostado ;^) Está en estado sólido, blanco, a temperaturas bajo 24ºC, sobre eso es lÃquido como cualquier aceite. Si quieren darle un toque de frescura, lo pueden entibiar a baño marÃa y le agregan unas cinco gotas de aceite esencial de menta. Y si no, pueden mascar una hoja de albahaca, como lo hacÃan los romanos!! El aceite de coco prensado en frÃo está en muchas tiendas de comida natural, el mÃo lo compré acá.
Coconut oil can also be used as facial lotion, for the hair ends, for cooking and is especially nice above a toast; ^) it's solid and white at temperatures below 24 º C, above that is liquid as any oil. If you want to give a touch of freshness, you can warm it in a double boiler and add about five drops of peppermint essential oil. And if not, you can always chew a basil leaf, as the Romans did!
¿Se atreven a hacer la prueba, o lo encuentran muy loco? / would you try it, or sounds too crazy?

