SÃ, me tomé todo el feriado, para eso era el cumpleaños de la patria, o no? Deben haber muy pocos paÃses en que hayan tres feriados seguidos en la semana, justo pegado al fin de semana, y que te obliguen a tomarte por lo menos dos. Quizás nos demoraremos un par de años más en llegar al desarrollo, pero no se puede decir que no seamos gozadores.
En todo caso, después del descanso volvemos llenos de energÃa! Tienen que estar atentos, porque van a venir muchas buenas noticias y regalos preciosos para ustedes. Todo lo que se llama volver con estilo :^)
Yes, I took all the holiday, that was what the birthday of our country was for, or not? There must be very few countries which have three consecutive holidays in the week, just next to the weekend, and that force you to take at least two. Maybe we will take a couple of years longer to reach development, but you can't say that we are not enjoyers.
In any case, after the break we return filled with energy! You have to pay attention, because there will be many good news and lovely gifts coming for you. All that is called back in style: ^)
Pero como el otro fin de semana está tan cerca, hay que seguir celebrando con cosas ricas. Después de tanto asado y empanadas, ahora le toca el turno al postre. Éste es uno que tiene historia, viene desde la Colonia, es el turrón de vino. Hoy lo vamos a hacer con vino blanco y crema amarilla como salsa. La versión más conocida, que usa la misma receta base, es con vino tinto y nueces tostadas, pero esta es más suave. Es un postre liviano, con un gusto exquisito, para cualquier época del año y queda súper bien con fruta fresca al lado.
Since next weekend is so close, we must keep celebrating with delicious things. After so much barbecue and empanadas, now it is the turn for dessert. This is one that has history, comes from colonial age, is wine turrón. Today we are going to make it with white wine and yellow cream as sauce. The best known version, which uses the same basic recipe, is with red wine and toasted walnuts, but this one is softer.
Asà se hace / This is how it's made
Vean la receta después del salto ---> / Find the recipe after the jump --->