qué hacer con un pantalon viejo III / what to do with an old pant III
Después de hacer una lindo recipiente de género y una cartera, sólo nos quedan unos pedazos de pantalón para hacer parches de rodillas y una pierna completa..... Hagamos un caballo con ella!!
After making a neat bin and a bag, we only have a few pieces of pant left to make some knee patches, and a full leg..... Let's make a horse with it!!
Lo hicimos así / We made it like thisAfter making a neat bin and a bag, we only have a few pieces of pant left to make some knee patches, and a full leg..... Let's make a horse with it!!
Y quedó así / And turned out like this
Las fotos están con horario de invierno...el sol dura tan poco! / Photos are made under winter time..... sun doesn't last much!
Las instrucciones ---> / Directions --->
Caballo de pantalón / Pant horse
1 pierna de pantalón / pant leg
2 botones / buttons
1mt de cinta / 1yrd of ribbon
paño lenci, fieltro o gasa para el pelo / felt or tul for the hair
relleno / filling
cuerda / string
pegamento / glue
palo / stick
1.- Cosemos la parte cortada de la pierna del pantalón, dándole una forma ligeramente redondeada o angulada. / We sew the side we cut from the pant leg, giving it a slightly round or angled shape.
2.- Cosemos los botones como ojos y algún género con carácter que tengamos como tusa o lelo del caballo. / We sew the buttons as eyes and some fabric with character as the horse's hair or cob.
3.- Luego cosemos la cinta por los lados de la cara del caballo, bajo los ojos, para que sean las riendas. / We sew the ribbon at the side of it's face, under the eyes to use it like reins.
4.- Lo rellenamos con lo que tengamos, desde papel de diario hasta retazos o relleno de cojín, luego lo doblamos y le damos el ángulo que queremos y cosemos la cinta en el cuello, para que se mantenga así. / We fill it with what we have, from newspaper to fabric scraps and cushion filling, then we fold it and give it the angle we want and sew the ribbon to the sides of the neck, so it can hold and keep the shape.
5.- Ponemos el palo que hayamos elegido adentro, hata que tope arriba y amarramos abajo con fuerza. Donde hicimos el nudo, pegamos por la parte interior el género con el palo con un buen pegamento, puede ser con silicona. / We put the chosen stick in to the top and tie strongly at the bottom. Where we made the knot, glue from the inside the stick to the fabric with a strong glue, like silicone.
6.- Buscar un jinete para que salga a cabalgar!! / Find a good rider and make him run!!
0 comentarios
Si te gustó este artículo, compártelo con tus amigos!
Gracias por tu mensaje! / Thanks for you message!